Correct

老虎头上拍苍蝇

/ lǎo hǔ tóu shàng pāi cāng yíng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/老虎头上拍苍蝇-Chinese-idioms-Cchatty-fe12ed94-423c-4f95-82f0-83fc7877b272-1612777990.jpg

Collocation

1
非要老虎头上拍苍蝇
2
竟敢老虎头上拍苍蝇
3
不要老虎头上拍苍蝇
4
敢于老虎头上拍苍蝇
5
不敢老虎头上拍苍蝇
6
简直是老虎头上拍苍蝇
7
别老虎头上拍苍蝇

Definition

老虎头上拍苍蝇

Literally means:

smack a fly on tiger's head

Actually means:

offend Devil himself

It figuratively means that someone dares to take great risk by offending mighty persons.

比喻做非常冒险的事,触犯强有力的人物。

Example

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
lǎobǎn
老板
de
chēzi
车子
gǎo
huài
  
,
wàn
万一
chū
le
chēhuò
车祸
shì
yào
zhuījiū
追究
rèn
责任
de
  
cái
zài
lǎo
老虎
tóu
shàng
pāi
cāngying
苍蝇
ne
  
!

If the boss's car is broken, he should be held accountable in case of an accident. I'm not shooting flies on a tiger's head!

2
Zhè
huǒ
rén
shǒu
càidāo
菜刀
tiěgùn
铁棍
  
,
men
你们
chìshǒukōngquán
赤手空拳
gēn
men
他们
  
,
zhè
děng
等于
lǎo
老虎
tóu
shàng
pāi
cāngying
苍蝇
ma
  
?
kàn
háishi
还是
bàojǐng
报警
  

This group of people with kitchen knives and iron bars, you fight them bare-handed, this does not mean that the tiger's head beat flies? I think I'd better call the police.

3
gànshénme
干什么
hǎo
不好
  
,
fēi
yào
lǎo
老虎
tóu
shàng
pāi
cāngying
苍蝇
  
?
gǎn
打赌
  
,
men
他们
lái
suànzhàng
算账
cái
guài
  

What are you doing badly, you have to shoot a fly on a tiger's head? I bet they don't come to account.