Correct
没搞错
/ méi gǎo cuò /
Strokes
Collocation
1
你没搞错吧
2
没搞错吧
Definition
没搞错
Literally means:
haven't you made mistake?
Actually means:
It is from the Cantonese dialect 有无搞错, meaning one's resentment or slight accusation of something. It is often used in the form of rhetorical question.
来自广东方言“有无搞错”。对某些情况表示不满或轻微的指责。用于反问句。
Example
Used as predicate ninor sentence. (作谓语、小句)
1
Nǐ
你
zhè
这
tào
套
fángzǐ
房子
niánchū
年初
zhī
只
mài
卖
sìqiān
四千
duō
多
yī
一
píngmǐ
平米
,
xiànzài
现在
yào
要
mài
卖
bāqiān
八千
kuài
块
,
fān
翻
le
了
yī
一
pān
番
,
nǐ
你
méi
没
gǎo
搞
cuò
错
bā
吧
?
You sold this house at the beginning of the year only more than 4,000 square meters, now to sell 8,000 yuan, doubled, you are not mistaken?
2
Nǐ
你
méi
没
gǎo
搞
cuò
错
bā
吧
?
Xiànzài
现在
shì
是
nǐ
你
qiú
求
wǒ
我
,
bú
不
shi
是
wǒ
我
qiú
求
nǐ
你
,
zěnme
怎么
tàidu
态度
zhème
这么
chā
差
?
You're not mistaken, are you? Now you beg me, not me beg you, why is the attitude so bad?
3
Nǐ
你
méi
没
gǎo
搞
cuò
错
bā
吧
?
Nǐ
你
wèishénme
为什么
zìjǐrén
自己人
bù
不
bāng
帮
fǎnér
反而
bāng
帮
wàirén
外人
?
You're not mistaken, are you? Why don't you help outsiders instead?