Correct
撒开手
/ sā kāi shǒu /
Strokes
Collocation
1
该撒开手了
2
只有撒开手……撒开手
3
别撒开手
4
就撒开手做吧
5
决定撒开手
6
应该撒开手
Definition
撒开手:
Literally means:
release one's hold feel free to do something; give up
Actually means:
It means releasing one's hold or control of something so that others can do it in whatever way he chooses. It may also mean having a free hand or feeling free to do something.
It means giving up.
指解除对别人的约束或限制,让别人自由自在地做事。或冲破别人对自己的约束或限制,放开手脚做事。
比喻放弃。
Example
Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Zhè
这
jiàn
件
shì
事
yǐjīng
已经
zuò
做
le
了
nàme
那么
jiǔ
久
le
了
,
rúguǒ
如果
nǐ
你
xiànzài
现在
sā
撒
kāi
开
shǒu
手
,
yǐqián
以前
de
的
xīnkǔ
辛苦
bù
不
dōu
都
báifèi
白费
le
了
ma
嘛
?
This matter has been done for so long, if you now let go, the previous hard work is not all in vain?
2
Guòqù
过去
shì
是
guòqù
过去
,
xiànzài
现在
kànlai
看来
nǐmen
你们
zhījiān
之间
de
的
zhè
这
duàn
段
gǎnqíng
感情
yǐjīng
已经
wúfǎ
无法
wǎnhuí
挽回
le
了
,
nǐ
你
gāi
该
sā
撒
kāi
开
shǒu
手
le
了
。
It used to be the past, but now it seems that the relationship between you is irretrievable, it's time for you to let go.
Used as predicate, object or adverbial adjunct. (作谓语、宾语、状语)
3
Jiāzhǎng
家长
men
们
zuìhǎo
最好
sā
撒
kāi
开
shǒu
手
,
ràng
让
háizi
孩子
zìyóu
自由
dì
地
chéngzhǎng
成长
,
bùyào
不要
gěi
给
tāmen
他们
tài
太
duō
多
de
的
shùfù
束缚
。
Parents are better off letting their children grow up freely and not giving them too much bondage.
4
Zhèngfǔ
政府
zhōngyú
终于
juédìng
决定
sā
撒
kāi
开
shǒu
手
,
ràng
让
qǐyè
企业
zìjǐ
自己
guǎnlǐ
管理
zìjǐ
自己
,
zài
在
jìngzhēng
竞争
zhōng
中
zìshēngzìmiè
自生自灭
。
The government finally decided to let go and let the enterprises manage themselves and kill themselves in the competition.
5
Zhè
这
shì
事
jìrán
既然
nǐ
你
yǐjīng
已经
juédìng
决定
le
了
,
jiù
就
sā
撒
kāi
开
shǒu
手
qù
去
zuò
做
bā
吧
。
Now that you've decided, let go and do it.