Correct
扣屎盆子
/ kòu shǐ pén zi /
Strokes
Collocation
1
用扣屎盆子的办法打击别人
2
给/往某人身上扣屎盆子
3
给往某人头上扣屎盆子
4
给某人扣屎盆子
Definition
扣屎盆子
Literally means:
throw a bedpan on somebody
Actually means:
give an evil name to someone
It figuratively means giving an evil name to someone or accusing someone of a crime that he is innocent of. Derogatory
比喻把坏名声或罪名强加给别人。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, object or attributive and it can have other words in between. (作谓语、宾语、定语,可以倒装)
1
Tāmen
他们
bǎ
把
shìqing
事情
gǎo
搞
huài
坏
le
了
,
què
却
bǎ
把
shǐpénzi
屎盆子
kòu
扣
zài
在
chǎngzhǎng
厂长
tóu
头
shàng
上
。
They broke things, but they put the pot on the factory director's head.
2
Jīqì
机器
bú
不
shi
是
wǒ
我
nòng
弄
huài
坏
de
的
,
nǐ
你
bùyào
不要
wǎng
往
wǒ
我
tóu
头
shàng
上
luàn
乱
kòu
扣
shǐpénzi
屎盆子
,
wǒ
我
kě
可
dāndāngbùqǐ
担当不起
pòhuài
破坏
shēngchǎn
生产
de
的
zuìmíng
罪名
!
The machine is not my broken, you do not buckle the pot on my head, I can not afford to destroy the production of the crime!
3
Tā
他
hěn
很
bēibǐ
卑鄙
,
wèile
为了
wǎng
往
shàng
上
pá
爬
,
bùxī
不惜
yòng
用
kòu
扣
shǐ
屎
pénzi
盆子
de
的
bànfǎ
办法
lái
来
dǎjī
打击
biéren
别人
,
táigāo
抬高
zìjǐ
自己
。
He is very mean, in order to climb up, do not hesitate to use the way of pots to hit others, raise themselves.