Correct
前无古人,后无来者
/ qián wú gǔ rén hòu wú lái zhě /
Strokes
Collocation
1
确实是前无古人,后无来者
2
……的前无古人,后无来者
3
这种事前无古人,后无来者
Definition
前无古人,后无来者
Literally means:
without a parallel either in history or in the future
Actually means:
A thing had never been done in the past, nor will there ever be anyone to do it again. Or something had never been seen before, and will not be seen in future.
It describes something unique or unparalleled. It is often used to refer something either extremely good or notoriously bad. It shows admiration when used to describe a good thing or a good person, and it carries a tone of irony when used for a bad one. Commendatory.
一件事情前面没有人做过,以后也不会有人做,或者一样事物以前没有出现过,将来也不会出现。
形容事情(或人)独一无二。多指好的和不好的事情,如非常杰出的,或非常荒唐的。对好事多带有赞赏的口气,对不好的事带有讽刺。
Example
Used as predicate, attributive or obiect. (作谓语、定语、宾语)
1
Hěnduō
很多
rén
人
dōu
都
rènwéi
认为
,
wànlǐchángchéng
万里长城
shì
是
qiánwúgǔrén
前无古人
,
hòu
后
wú
无
láizhě
来者
de
的
wěidà
伟大
jiànzhù
建筑
,
zài
在
shìjiè
世界
shàng
上
yě
也
shì
是
dúyīwúèr
独一无二
de
的
。
Many people believe that the Great Wall is the great building of the ancients and the people who came after it, and it is unique in the world.
2
Tā
他
rènwéi
认为
zìjǐ
自己
zhǐbuguò
只不过
shì
是
gè
个
pǔtōng
普通
de
的
rén
人
,
bèi
被
pěng
捧
dào
到
nàme
那么
gāo
高
de
的
dìwèi
地位
,
quèshí
确实
shì
是
qiánwúgǔrén
前无古人
,
hòu
后
wú
无
láizhě
来者
。
He thought he was nothing but an ordinary man, held so high, and indeed an ancient man, a man without a comer.
3
Dāngshí
当时
bàozhǐ
报纸
bàodào
报道
,
liángshi
粮食
chǎnliàng
产量
měimǔ
每亩
dádào
达到
yīwàn
一万
jīn
斤
(
wǔ
五
dūn
吨
)
。
Zhèzhǒng
这种
huāngtáng
荒唐
de
的
shìqing
事情
qiánwúgǔrén
前无古人
,
hòu
后
wú
无
láizhě
来者
。
At that time, the newspaper reported that grain production reached 10,000 jin (five tons) per acre. This kind of absurd thing has no ancients before, no comers.