Correct

刀搁在脖子上

/ dāo gē zài bó zi shàng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/刀搁在脖子上-Chinese-idioms-Cchatty-1a513030-a834-4e08-b4af-81f6f1ac389f-1612776511.jpg

Collocation

1
有一种刀搁在脖子上的感觉
2
别怕刀搁在脖子上
3
拿刀搁在脖子上

Definition

刀搁在脖子上

Literally means:

put a sword to someone's throat

Actually means:

threaten or be threatened

It literally means that a sword is put to someone's throat, and it figuratively means that one's life or other important things is seriously threatened. It can refer to either threatening others or being threatened by someone else.

刀被放在脖子上。比喻死亡或其他的严重威胁。可指威胁别人或被别人威胁。

Example

Used as predicate, object or attributive, and it can have other words in between. (作谓语、宾语、定语,中间可以插入别的词语)
1
lǎo
rěnshòu
忍受
  
,
xiànzài
现在
rénjiā
人家
jīng
已经
dāo
zài
de
zi
脖子
shàng
le
  
,
nénggòu
能够
zài
rěn
xià
下去
ma
  
?

You old I endure, now people have put a knife on my neck, I can endure again?

2
Zhège
这个
tānshēng
贪生怕死
de
rén
  
,
rén
敌人
de
dāo
zài
de
zi
脖子
shàng
  
,
suǒ
所以
xiān
tóuxiáng
投降
le
  

The greedy man, afraid of death, was afraid that the enemy's knife would rest on his neck, so he surrendered first.

3
zuò
zhège
这个
gōngzuò
工作
  
,
zǒng
yǒu
zhǒng
dāo
zài
zi
脖子
shàng
de
gǎnjué
感觉
  
,
suǒ
所以
háo
丝毫
gǎn
sōngxiè
松懈
  

When he did the work, there was always a feeling of a knife around his neck, so he didn't let up.