HSK 5
Correct

正 vs 在 vs 正在

/ zhèng vs zài vs zhèngzài  /
Strokes

Definition

正 (HSK 5), 在 (HSK 1) and 正在 (HSK 2) are all Adverb of Time (时间副词).

 

正, 在, and 正在 are all Adverbs used to indicate the proceeding of an action or the continuation of a state.

Their meanings are basically the same, but their emphasis and usages need to be differentiated.

1, 正 is used to express that "something has not taken place yet, but it will happen soon".

2, 在 is used to emphasize the continuation of an action or a state and is often used with an expression like 一直 or 继续, etc.

Example

They are not interchangeable 1
正 Is used to express that "something has not taken place yet, but it will happen soon".
It is often followed by a word like 要 or 想, etc.
1
xiǎng
gěi
diànhuà
打电话
de
shíhou
时候
  
,
zhēng
xiǎng
gěi
  
  
(
hái
méi
diànhuà
打电话
  
,
dàn
hěnkuài
很快
jiùyào
就要
le
  
  
)

When I was about to call him, he was also going to call me. (I have not called him yet, but I will call him very soon.)

2
Shāngdiàn
商店
zhèngyào
正要
guānmén
关门
de
shíhou
时候
  
,
lái
le
顾客
  
  
(
hái
méiyǒu
没有
guānmén
关门
  
,
dàn
shàng
马上
jiùyào
就要
guān
le
  
  
)

A customer came when the shop was going to close. (The shop is not closed yet, but it will be closed very soon.)

They are not interchangeable 2
在 is used to emphasize that "an action or a state continues".
It is often used with a word like —直 or 继续, etc.
3
de
zuò
作业
méiyǒu
没有
zuò
wán
  
,
hái
zài
继续
zuò
  

He didn't finish his homework, so he is still doing homework now.

4
de
hàn
汉语
shuǐpíng
水平
shi
hěn
hǎo
  
,
hái
zài
继续
xué
学习
ne
  

His Chinese is not so good, so he is still learning Chinese.

They are interchangeable.
On many occasions, 在 and 正在 can be used interchangeably to indicate that an action is in progress and continues.
5
lái
de
shíhou
时候
  
,
zài
  
/
zhèngzài
正在
衣服
  

I was washing clothes when he came.

6
Zuótiān
昨天
wǎnshang
晚上
shí
十一
diǎn
  
,
zài
  
/
zhèngzài
正在
xué
hàn
汉语
  

I was learning Chinese at 11 last night.

How to use 正 - 1
正 can be followed by a phrase indicating locality, such as 在家里, 在学校, 在国外 or 在公园, etc. 在 or 正在 cannot be used in this way.
7
zhèngzài
正在
gōngyuán
公园
sàn
散步
ne
  

I am walking in the park.

How to use 正 - 2
正 can not be followed by only a verb or verb phrase.
It has to collocate with 呢 or 啊 in an interrogative sentence.
8
Xiǎowáng
小王
zhēng
diànhuà
打电话
ne
  

Xiao wang is calling.

9
Xiǎowáng
小王
zhēng
diànhuà
打电话
ma
  
?

Is Xiao wang calling?

How to use 正 - 3
正 can be followed by 从, while 正在 or 在 cannot.
10
ma
妈妈
zhēng
cóng
běijīng
北京
lái
shànghǎi
上海
kàn
  

Mom is on the way to visit me from Beijing to Shanghai.

Exercise

Fill in the blanks with 正, 在 or 正在:

 

1. 我( )准备敲门的时候, 妈妈把门打开了。

2. 比赛已经结束了,可他还( )坚持练习。

3. 我的中国朋友( )从北京来韩国看我。

4. 我这几天不在家,( )在北京旅游呢。

5. 我到小明家时,他( )高兴地唱着歌呢。

6. 他( )从香港坐飞机过来,很快就到了。

7. 公园里一些老人( )学唱戏。

8. 这些天一直( )下雨。