Correct

俺买酒他先醉

/ ǎn mǎi jiǔ tā xiān zuì  /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/俺买酒他先醉-Chinese-idioms-Cchatty-0622417e-86d5-49a8-b53a-c24eba9f4e7b-1612776411.jpg

Collocation

1
俺买酒他先醉的现象
2
简直是俺买酒他先醉
3
真是俺买酒他先醉

Definition

俺买酒他先醉:

Literally means:

I bought the alcohol, and he got drunk first.

Actually means:

俺 is a pronoun used in northern China, meaning I, we, me or us. The phrase means that one devotes efforts and sacrifices a lot, but somebody else gets benefit,or that the thing that one pays a lot to obtain is seized by somebody else.

俺,北方某些地方所用的代词,指“我”或“我们”。俺买酒他先醉,比喻自己付出代价获得的东西被别人侵占了。

Example

Used as a minor sentence, or as object or attributive. (作小句、宾语、定语)
1
Ǎn
mǎi
jiǔ
xiān
zuì
ma
  
,
zhè
suànshì
算是
xiàojìng
孝敬
shàngsi
上司
de
tiáo
guī
规矩
  
!
Yīn
因此
  
,
zhǐnéng
只能
nài
无奈
ràng
jīng
经理
cháng
长期
jièyòng
借用
自己
de
shǒu
手提
diànnǎo
电脑
  

I buy wine he was drunk first, this is also a rule of filial piety to his boss! As a result, he had no choice but to let his manager "borrow" his laptop for a long time.

2
huāqián
花钱
mǎi
le
jiànshēn
健身
shèbèi
设备
hái
méiyòng
没用
  
,
dǎo
xiān
yòng
le
  
,
zhè
shi
ǎn
mǎi
jiǔ
xiān
zuì
ma
  
?

I spent money to buy fitness equipment is not useful, he used first, this is not I buy wine he was drunk first?

3
Cūnmín
村民
men
huāqián
花钱
chū
出力
xiūhǎo
修好
le
  
,
yǒuguān
有关
mén
部门
jìngrán
竟然
zài
shè
设立
le
shōufèizhàn
收费站
  
,
zhèzhǒng
这种
ǎn
mǎi
jiǔ
xiān
zuì
de
xiànxiàng
现象
shízài
实在
zhèngcháng
正常
  

Villagers spent money to repair the road, the relevant departments actually set up a toll station here, this I buy wine he was drunk phenomenon is really not normal.