Correct
丑话说在前头
/ chǒu huà shuō zài qián tou /
Strokes
Collocation
1
不过丑话说在前头
2
丑话早就说在前头
3
不得不丑话说在前头
4
把丑话说在前头
5
和/跟……丑话说在前头
Definition
丑话说在前头
Literally means:
say the unpleasant words first
Actually means:
warn sb of the possible but undesirable consequence
ChouHua means the truth that sounds unpleasant to ears but closely concerns the interest of the listener.
The whole phrase means to pre-state what can possibly happen as undesirable consequence to those concerned. It connotes that the listener should not complain whatever the result will turn out to be.
丑话指听起来不舒服,却是跟听话人的利益密切相关的实话。
丑话说在前头,指把事情可能出现的不利情况或后果先讲清楚。含有提醒听话人不管发生什么后果都不应埋怨的意思。
Example
Used as predicate, and may have other words in between. (作谓语,中间可以插入别的词语)
1
Wǒ
我
hé
和
nǐmen
你们
chǒuhuà
丑话
shuō
说
zài
在
qiántóu
前头
,
rúguǒ
如果
huór
活儿
gàn
干
de
得
bùhǎo
不好
,
yī
一
fēn
分
qián
钱
yě
也
bùhuì
不会
gěi
给
nǐmen
你们
de
的
。
I'm ugly with you, and if you don't do a good job, you won't be given a penny.
2
Wǒ
我
zǎojiù
早就
bǎ
把
chǒuhuà
丑话
shuō
说
zài
在
qiántóu
前头
le
了
,
zhège
这个
rén
人
bù
不
kěkào
可靠
,
nǐ
你
bù
不
tīng
听
wǒ
我
de
的
huà
话
,
xiànzài
现在
hòuhuǐ
后悔
le
了
bā
吧
!
I have long put the ugly words in front of me, this person is unreliable, you do not listen to my words, now regret it!
3
Nǐ
你
yào
要
chī
吃
,
wǒ
我
bù
不
lán
拦
nǐ
你
,
bùguò
不过
chǒuhuà
丑话
shuō
说
zài
在
qiántóu
前头
,
rúguǒ
如果
chī
吃
le
了
yǐhòu
以后
dùzi
肚子
téng
疼
,
nǐ
你
kě
可
biè
别
guài
怪
wǒ
我
。
You want to eat, I don't stop you, but ugly words in front of you, if after eating stomach pain, you don't blame me.