Correct
老着脸皮
/ lǎo zhe liǎn pí /
Strokes
Collocation
1
只得老着脸皮……
2
经常老着脸皮……
3
总是老着脸皮……
4
不能老着脸皮……
5
又老着脸皮……
Definition
老着脸皮
Literally means:
skin on old face
Actually means:
shamelessly; unabashedly
脸皮 metaphorically means one's sense of shame and embarrassment.
The whole phrase means doing something despite losing one's face or embarrassment. Derogatory.
脸皮,指羞耻的难为情的心理。
老着脸皮,指不顾丢面子或不顾羞耻。具有贬义色彩。
Example
Used as adverbial adjunct. 多 (作状语)
1
Tā
他
shízài
实在
shì
是
méiyǒu
没有
bànfǎ
办法
le
了
,
suǒyǐ
所以
yòu
又
lǎo
老
zhāo
着
liǎnpí
脸皮
xiàng
向
lǎobà
老爸
yào
要
qián
钱
。
He really can't do it, so he always asks his father for money with his face.
2
Tā
他
bùyòng
不用
wǒ
我
,
wǒ
我
zǒng
总
bù
不
néng
能
lǎo
老
zhāo
着
liǎnpí
脸皮
qiú
求
tā
他
bā
吧
?
He doesn't use me, I can't always beg him with my face, can I?
3
Tā
他
zài
在
gēn
跟
dàjiā
大家
chǎojià
吵架
zhīhòu
之后
jìngrán
竟然
hǎoyìsi
好意思
lǎo
老
zhāo
着
liǎnpí
脸皮
liúxiàlái
留下来
,
zhēn
真
bùkě
不可
xiǎngxiàng
想象
。
It's inconceivable that he should have been so funny and old-faced after a quarrel with everyone.