Correct
炒楼花
/ chǎo lóu huā /
Strokes
Collocation
1
炒楼花的人
2
制止炒楼花
3
引发炒楼花
4
善于炒楼花
5
通过炒楼花
Definition
炒楼花
Literally means:
fry estate flower
Actually means:
property speculation
This is a jargon in real estate industry. It describes that someone first pays a nominal earnest and reserves the house for oneself before the building's completion.
Afterwards that person will once again sell his right to purchase the house and in turn get a higher earnest from other person. In such a way, that person makes a profit out of the difference. Derogatory.
房产业术语,指有人在楼盘没有完成的时候,只交数量很少的定金定下房子。
然后再转手卖给别人,取得高额的定金,从中赚取差价。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, attributive or object. (作谓语、定语、宾语)
1
Zhè
这
jī
几
nián
年
xiǎowáng
小王
tōngguò
通过
chǎo
炒
lóuhuā
楼花
,
zhuàn
赚
le
了
bùshǎo
不少
de
的
qián
钱
。
In recent years Xiao Wang has made a lot of money by frying the building.
2
Chǎo
炒
lóu
楼
huā
花
de
的
rén
人
zài
在
méiyǒu
没有
dàliàng
大量
zījīn
资金
de
的
qíngkuàng
情况
xià
下
,
kěyǐ
可以
yùnyòng
运用
yùfù
预付
de
的
qián
钱
lái
来
tóuzī
投资
。
People who speculate on buildings can use prepaid money to invest without a lot of money.
3
Jùshuō
据说
,
zhèlǐ
这里
de
的
rén
人
hěn
很
shànyú
善于
chǎo
炒
lóuhuā
楼花
,
tīngshuō
听说
mǒugè
某个
lóupán
楼盘
bǐjiào
比较
zhíqián
值钱
jiù
就
huì
会
hěnkuài
很快
qù
去
yùdìng
预订
。
It is said that the people here are very good at frying property flowers, heard that a property is more worthy will soon go to book.