Correct

炒冷饭

/ chǎo lěng fàn /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/炒冷饭-Chinese-idioms-Cchatty-449a8a6b-83ab-4c3a-9140-123cca14ce88-1612777681.jpg

Collocation

1
不能炒冷饭
2
一直在炒冷饭
3
又炒冷饭
4
又炒冷饭
5
喜欢炒冷饭

Definition

炒冷饭

Literally means:

fry the leftover rice

Actually means:

dish up the same old stuff

It means re-frying the leftover rice and making it warm again before eating it.

Figuratively it means talking or doing the same stuff again and again. It has a connotation of being annoying. Derogatory.

把剩下的冷米饭再炒热了来吃。

比喻翻来覆去重复过去说过的话或做过的事情。含有令人不耐烦的意思。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Zhè
shì
jīng
已经
guò
过去
le
  
,
shì
可是
lǎo
zài
miànqián
面前
chǎolěngfàn
炒冷饭
  
,
zhēnshi
真是
fán
tòu
le
  

It's over, but he's always cooking cold rice in front of me.

2
Yǒuxiē
有些
diànshìtái
电视台
měi
dào
jié
节日
jià
假日
jiù
chǎolěngfàn
炒冷饭
  
,
hěnjiǔ
很久
qián
以前
de
jié
节目
yòu
chūlái
出来
fàng
播放
biàn
  

Some tv stations fry cold rice every holiday, and take out the program from a long time ago and broadcast it again.

3
guǒ
如果
仔细
guānchá
观察
jiù
xiàn
发现
  
,
nánrén
男人
chènshān
衬衫
de
kuǎnshì
款式
zǒngshì
总是
zài
chǎolěngfàn
炒冷饭
  
,
lúnfān
轮番
chóng
重复
qián
以前
de
shìyàng
式样
  
,
gēnběn
根本
biàn
chū
shénme
什么
xīn
huāyàng
花样
lái
  

If you look closely, you can see that the style of men's shirts is always fried cold rice, repeated in turn the previous style, there is no new style.

Related

炒冷饭