Correct
杀鸡用牛刀
/ shā jī yòng niú dāo /
Strokes
Collocation
1
杀鸡不用牛刀
2
杀鸡偏用宰牛刀
3
杀鸡竟用牛刀
4
这不是杀鸡用牛刀吗
5
你可别杀鸡用牛刀哇
Definition
杀鸡用牛刀
Literally means:
kill a chick with an oxcleaver
Actually means:
put something big to small use
It figuratively means wasting big strength on a trivial matter or putting something big to small use. It often implies that it is not worthwhile or unnecessary
比喻办小事情花大力气,或大材小用。多表示不合算或没有必要。
Example
Used as predicate or object. It can be used with other words in between. (作谓语、宾语,中间可加其他词语)
1
Nǐ
你
biè
别
shā
杀
jī
鸡
yòng
用
niúdāo
牛刀
,
pài
派
háohuá
豪华
dàbā
大巴
lái
来
jiē
接
wǒmen
我们
sān
三
gè
个
rén
人
,
wǒmen
我们
zìjǐ
自己
dǎdī
打的
qù
去
jiù
就
háng
行
le
了
。
Don't kill chickens with cow knives, send a luxury bus to pick up the three of us, we'll just hit them ourselves.
2
Zhème
这么
jiǎndān
简单
de
的
túzhǐ
图纸
yě
也
ràng
让
lǎo
老
gōngchéngshī
工程师
qù
去
huà
画
,
zhè
这
bú
不
shi
是
shā
杀
jī
鸡
piān
偏
yòng
用
zǎi
宰
niúdāo
牛刀
ma
吗
?
Such a simple drawing also let the old engineer to draw, this is not to kill chickens with a cattle knife?
3
Zhè
这
shì
事
huā
花
èrsānshí
二三十
kuài
块
qián
钱
jiù
就
kěyǐ
可以
bàn
办
hǎo
好
,
nǐ
你
què
却
yòng
用
le
了
liǎngbǎi
两百
duō
多
kuài
块
,
shízài
实在
shì
是
shā
杀
jī
鸡
yòng
用
niúdāo
牛刀
,
tài
太
làngfèi
浪费
le
了
。
This thing can be done for twenty or thirty dollars, but you used more than two hundred pieces, it is really killing chickens with a cow knife, too wasteful.