Correct

放长线,钓大鱼

/ fàng cháng xiàn, diào dà yú /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/放长线钓大鱼-Chinese-idioms-Cchatty-4c8799ee-cbf1-463c-90d7-156bba0f9b78-1612777397.jpg

Collocation

1
收到放长线,钓大鱼的效果
2
采取放长线,钓大鱼的策略
3
要放长线,钓大鱼
4
决定放长线,钓大鱼
5
他在投资上放长线,钓大鱼

Definition

放长线,钓大鱼

Literally means:

cast a long line to catch a big fish

Actually means:

adopt a longterm vision to achieve a bigger goal

It literally means throwing a long line to catch a big fish.

Figuratively it means adopting long-term plan,making great efforts and investing a large sum of money for a better return in the future. It is often used to advise people to look farther into the future instead of seeing only the current benefit.

把钓鱼竿上的线放得长长的,这样才能钓着大鱼。

比喻做长远打算,花大力气,下大本钱,将来可以得到更大的好处。多用来建议把眼光放长远一点,不要只看到眼前的利益。

Example

Used as predicate, attributive or object. (作谓语、定语、宾语)
1
Zhèjiā
这家
gōng
公司
zài
tóu
投资
shàng
fàng
chángxiàn
长线
  
,
diào
大鱼
  
,
jīngguò
经过
3
3
nián
de
努力
děng
huò
获得
le
hěn
de
huíbào
回报
  

The company put a long line in investment, fishing big fish, after 3 years of efforts and so on to get a great return.

2
kàn
依我看
  
,
cháng
长期
zuò
guǎnggào
广告
suīrán
虽然
huāqián
花钱
hěnduō
很多
  
,
dànshì
但是
néng
shōudào
收到
fàngchángxiàn
放长线
  
,
diào
大鱼
de
xiàoguǒ
效果
  
,
zhè
shi
huàishì
坏事
  

In my opinion, long-term advertising although a lot of money, but can receive long lines, fishing for large fish effect, this is not a bad thing.

3
Xíngjǐng
刑警
duìzhǎng
队长
juédìng
决定
fàng
chángxiàn
长线
  
,
diào
大鱼
  
,
děng
zhège
这个
fànzuì
犯罪
tuán
集团
de
tóu
头目
chūxiàn
出现
hòu
以后
  
,
zài
zhè
huǒ
rén
wǎngjìn
一网打尽
  

The criminal police chief decided to put a long line, fishing big fish, and so on the criminal group's big leader appeared, and then this group of people a net.