Correct

揭盖子

/ jiē gài zi /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/揭盖子-Chinese-idioms-Cchatty-31cb1912-deb6-4017-ae80-d42c30441bba-1612777349.jpg

Collocation

1
盖子总是要揭的
2
揭盖子的事
3
揭盖子的人
4
揭不开盖子
5
揭开盖子
6
主张揭盖子
7
不敢揭盖子

Definition

揭盖子

Literally means:

take the lid off something

Actually means:

bring to light bring something into the open

It figuratively means removing the obstacle or breaking through obstructions in order to reveal a problem, an evil person or thing.

比喻去除障碍或冲破阻力,揭露矛盾、问题或坏人、坏事。

Example

Used as predicate, object or attributive. It can be used with other words in between. It can also bUsed in inver verted order. (作谓语、宾语、定语,中间可以插入别的词语,也可以倒装)
1
Jīngguò
经过
shēn
深入
diàochá
调查
  
,
diàochá
调查组
zhōng
终于
jiēkāi
揭开
le
gàizi
盖子
  
,
liǎojiě
了解
dào
gōng
公司
zǒngjīng
总经理
tān
贪污
shòuhuì
受贿
de
shìshí
事实
  

After an in-depth investigation, the investigation team finally lifted the lid and learned the fact that the general manager of the company was corrupt and bribed.

2
xiǎngdào
想到
néng
可能
huì
bèi
bào
打击报复
  
,
zhège
这个
gōng
公司
de
zhíyuán
职员
jiù
fàng
放弃
le
jiē
gàizi
盖子
de
xiǎng
想法
  

At the thought of vindictive action, the company's staff gave up the idea of unveiling the lid.

3
Duì
对于
máodùn
矛盾
wèn
问题
  
,
men
我们
zhǔzhāng
主张
jiē
gàizi
盖子
  
,
yīnwèi
因为
gàizi
盖子
jiē
wèn
问题
jiù
dào
zhēnzhèng
真正
jiějué
解决
  

With regard to contradictions and problems, we advocate the unveiling of the lid, because the lid will not be truly resolved without unmasking the problem.