Correct
打不起精神来
/ dǎ bù qǐ jīng shén lái /
Strokes
Collocation
1
打不起精神来……
2
累/困/饿得打不起精神来
3
觉得打不起精神来
4
让/使……打不起精神来
5
总是打不起精神来
Definition
打不起精神来:
Literally means:
dispirited unable to raise one's spirit
Actually means:
It means being in low spirit or lack energy.
It means lacking interest in doing sth.
指人的精神状态不好,精神不振作,没有活力。
指人没有兴趣做某事。
Example
Used as predicate, complement or adverbial adjunct. The positive form is da qi jingshen lai. (作谓语、补语、状语,肯定形式是“打起精神来”)
1
Qīzǐ
妻子
déle
得了
zhòngbìng
重病
yǐhòu
以后
,
tā
他
xīnshìchóngchóng
心事重重
,
zǒng
总
dá
打
bù
不
qǐ
起
jīngshén
精神
lái
来
。
After his wife got seriously ill, he had a lot on his mind and couldn't help him.
2
Tā
他
dà
大
bìng
病
yǐhòu
以后
hái
还
méiyǒu
没有
wánquán
完全
kāngfù
康复
,
dào
到
liǎo
了
wǎnshang
晚上
bājiǔ
八九
diǎn
点
zhǒng
种
jiù
就
dá
打
bù
不
qǐ
起
jīngshén
精神
lái
来
,
xiǎng
想
yào
要
shuìjiào
睡觉
。
He hasn't fully recovered since his illness, and by eight or nine o'clock in the evening he couldn't get his spirits up and wanted to sleep.
3
Tā
他
zuótiān
昨天
wǎnshang
晚上
kàn
看
zúqiú
足球
bǐsài
比赛
kàn
看
le
了
yī
一
yè
夜
,
suǒyǐ
所以
jīntiān
今天
kùn
困
de
得
dá
打
bù
不
qǐ
起
jīngshén
精神
lái
来
。
He watched the football match all night last night, so he couldn't sleep well today.