Correct
司马昭之心
/ sī mǎ zhāo zhī xīn /
Strokes
Collocation
1
真可谓司马昭之心,路人皆知
2
……(某事)已经是司马昭之心
3
怀有司马昭之心
4
他的司马昭之心
Definition
司马昭之心
Literally means:
Si Ma Zhao's ill intent is known to all
Actually means:
the villain's ambition is obvious
It is the shortened form for 司马昭之心, 路人皆知 (even plain folks learn of Si Ma Zhao's intention). Si Ma Zhao, a powerful minister of Wei during the Three Kingdom period in Chinese history, was known for his ambition to seize the monarch of Wei.
This phrase figuratively refers to an ambition or conspiracy known to all or an obviously evil intention. Derogatory. obvious
成语“司马昭之心,路人皆知”的省略。司马昭,三国时代在魏国掌握大权的大臣,是一心想着夺取魏国政权的野心家。
司马昭之心,比喻大家都知道的野心或阴谋,也比喻很明显的坏心思。具有贬义色彩。
Example
Used as subject or object. (作主语、宾语)
1
Tā
他
de
的
sīmǎzhāo
司马昭
zhī
之
xīn
心
dàjiā
大家
dōu
都
míngbai
明白
,
zhè
这
jiù
就
shì
是
jǐ
挤
zǒu
走
jìngzhēng
竞争
duìshǒu
对手
,
zìjǐ
自己
dāng
当
zǒngjīnglǐ
总经理
。
His Sima Zhao heart everyone understands that this is to squeeze away competitors, their own general manager.
2
Qíshí
其实
,
tāmen
他们
xiǎng
想
lǒngduàn
垄断
shìchǎng
市场
de
的
yìtú
意图
yǐjīng
已经
shì
是
sīmǎzhāo
司马昭
zhī
之
xīn
心
,
lùrénjiēzhī
路人皆知
liǎo
了
,
yòu
又
hébì
何必
zhēzhēyǎnyǎn
遮遮掩掩
ne
呢
!
In fact, their intention to monopolize the market has been the heart of Sima Zhao, passers-by know, why cover it up!
3
Fānkāi
翻开
zhōngguó
中国
de
的
lìshǐ
历史
kěyǐ
可以
fāxiàn
发现
,
zài
在
lìdài
历代
wángcháo
王朝
de
的
gēngtì
更替
zhōng
中
,
shǐzhōng
始终
yǒurén
有人
huáiyǒu
怀有
sīmǎzhāo
司马昭
zhī
之
xīn
心
,
túmóu
图谋
duóqǔ
夺取
wángwèi
王位
。
Open the history of China can be found that in the dynasties of the replacement, there have always been people with the heart of Sima Zhao, in an attempt to seize the throne.