Correct
别往心里去
/ bié wǎng xīn li qù /
Strokes
Collocation
1
别往心里去,开心一百年
2
啥事都别往心里去
3
你别往心里去
Definition
别往心里去:
Literally means:
don't bother about it; don't be vexed about it
Actually means:
It means not keeping obsessed with something lest it should annoy or vex you. It is usually used to persuade others.
指有些事情不要老放在心上,造成烦恼或影响情绪。多用于劝说别人。
Example
Used as predicate or as minor sentence. (作谓语、小句)
1
Tā
他
shì
是
gè
个
jiǔguǐ
酒鬼
,
hē
喝
duō
多
le
了
jiù
就
luàn
乱
shuōhuà
说话
,
wǒ
我
tì
替
tā
他
péibúshi
赔不是
,
nǐ
你
biè
别
wǎng
往
xīnli
心里
qù
去
。
He's an alcoholic, he talks when he's drunk, I'm not going to pay for him, you don't go to your heart.
2
Xiǎowáng
小王
suīrán
虽然
shì
是
nǐ
你
de
的
túdì
徒弟
,
dànshì
但是
tā
他
zhècì
这次
shīwù
失误
gēn
跟
nǐ
你
yī
一
diǎn
点
guānxi
关系
yě
也
méiyǒu
没有
,
nǐ
你
biè
别
wǎng
往
xīnli
心里
qù
去
。
Although Xiao Wang is your apprentice, but his mistake has nothing to do with you, you don't go to heart.
3
Biè
别
wǎng
往
xīnli
心里
qù
去
,
kāixīn
开心
yībǎi
一百
nián
年
。
Tā
他
yǐjīng
已经
qīlǎobāshí
七老八十
le
了
,
shénme
什么
shìqing
事情
méi
没
jīngguò
经过
ya
呀
!
Don't go to your heart, happy for a hundred years. He's seventy or eighty years old, nothing's gone!