Correct
仗胆子
/ zhàng dǎn zi /
Strokes
Collocation
1
仗着胆子……
2
用/找/拉……来仗胆子
3
仗……的胆子
4
给……仗胆子
Definition
仗胆子:
Literally means:
boost somebodys' courage; embolden
Actually means:
仗, to rely on. The whole phrase means depending on someone else or something to gain courage and reduce one's fright.
仗,依靠。仗胆子,依靠某人或某物使胆子大起来,减少害怕的程度。
Example
Used as predicate and it can have other words in between. (作谓语,中间可以插入其他词语)
1
Tā
他
dǎnzi
胆子
hěn
很
xiǎo
小
,
yī
一
dào
到
wǎnshang
晚上
,
jiù
就
bǎ
把
jiālǐ
家里
suǒyǒu
所有
de
的
dēng
灯
dōu
都
dǎ
打
kāizhàng
开仗
dǎnzi
胆子
。
He was so timid that he turned on all the lights in his house at night.
2
Xiǎo
小
de
的
shíhou
时候
wǒmen
我们
zhù
住
zài
在
xiāngxia
乡下
,
jiāménkǒu
家门口
jīngcháng
经常
yǒu
有
gǒu
狗
pǎo
跑
lái
来
pǎo
跑
qù
去
,
wǒ
我
pà
怕
bèi
被
yǎo
咬
le
了
,
chūmén
出门
zǒngshì
总是
dài
带
zhāo
着
yī
一
gēn
根
mùgùn
木棍
zhàngzhàng
仗仗
dǎnzi
胆子
。
When we were young, we lived in the country, there are often dogs running around on the doorstep, I am afraid of being bitten, go out always with a wooden stick to fight the courage.
3
Jīntiān
今天
yóuyǒng
游泳
,
gēge
哥哥
zài
在
pángbiān
旁边
,
wǒ
我
jiù
就
zhàng
仗
zhāo
着
dǎnzi
胆子
zǒuxiàng
走向
shēnshuǐōu
深水区
,
yóu
游
de
得
hěn
很
kāixīn
开心
。
Today swimming, brother in the side, I have the courage to go to the deep water area, swimming very happy.