Correct
恐怕 vs 也许
/ kǒngpà vs yěxǔ /
Strokes
Formula
1
也许……也许……
Definition
恐怕 and 也许 both are Adverbs, which means [probably; perhaps].
Example
恐怕 and 也许 are interchangeable to mean "conjecture".
1
Tā
他
líkāi
离开
zhèlǐ
这里
yǐhòu
以后
,
kǒngpà
恐怕
(
yěxǔ
也许
)
bùhuì
不会
zài
再
lái
来
le
了
。
He probably didn't return after he left here.
2
Xiě
写
zhème
这么
jǐ
几
ge
个
zì
字
,
kǒngpà
恐怕
(
yěxǔ
也许
)
lián
连
liǎng
两
fēnzhōng
分钟
dōu
都
yòng
用
bu
不
liǎo
了
。
I think it will take less than two minutes to write such few words.
3
Tā
他
kǒngpà
恐怕
(
yěxǔ
也许
)
míngtiān
明天
cái
才
néng
能
lái
来
。
He perhaps will come here tomorrow.
恐怕 is usually used if there is anxiety besides estimation.
4
Tiān
天
kǒngpà
恐怕
yào
要
xiàyǔ
下雨
。
I'm afraid it's going to rain.
5
Yòng
用
zhèxiē
这些
qián
钱
mǎi
买
jiājù
家具
,
kǒngpà
恐怕
bù
不
yīdìng
一定
gòu
够
。
I'm afraid the money is not enough for furniture.
6
Tā
他
de
的
bìng
病
kǒngpà
恐怕
hěn
很
nán
难
zhì
治
hǎo
好
。
I'm afraid it's not easy to cure him.
也许 is used if the estimation is not very definite.
7
Yěxǔ
也许
tā
他
mèimei
妹妹
lái
来
,
tā
他
bù
不
lái
来
。
His sister may come,but he may not.
8
Xiànzài
现在
chūfā
出发
yěxǔ
也许
néng
能
gǎnshàng
赶上
huǒchē
火车
。
If we start now,maybe we can catch the train.
9
Yěxǔ
也许
zánmen
咱们
háiyǒu
还有
jīhuì
机会
zài
再
jiànmiàn
见面
。
We maybe have a chance to meet again.
也许 is used to show a tactful affirmation.
10
Yěxǔ
也许
zhèxiē
这些
cáiliào
材料
duì
对
nǐ
你
xiě
写
lùnwén
论文
yǒu
有
bāngzhù
帮助
。
These materials may be useful for your paper.
11
Zhèyàng
这样
chǔlǐ
处理
,
yěxǔ
也许
dàjiā
大家
yìjiàn
意见
shǎo
少
xiē
些
。
Such a resolution can lessen the dissatisfaction.
12
Nǐ
你
gēn
跟
tā
他
shú
熟
,
nǐ
你
qù
去
shuō
说
yěxǔ
也许
gēng
更
hǎoxiē
好些
。
Since you are familiar to him it may be better if you tell him.
也许 can be used independently, while 恐怕 cannot.
13
Nǐ
你
jīntiān
今天
bù
不
huílai
回来
le
了
bā
吧
?
Yěxǔ
也许
。
Nǐmen
你们
bùyào
不要
děng
等
wǒ
我
。
Are you not going to come back today? Maybe. So please don't wait for me.
也许 can be repeated, while 恐怕 cannot.
也许……也许……
14
Yěxǔ
也许
jīntiān
今天
yěxǔ
也许
míngtiān
明天
,
wǒ
我
huì
会
dǎdiànhuà
打电话
gěi
给
tā
他
de
的
。
I will call him either today or tomorrow.
15
Yěxǔ
也许
yīnwèi
因为
tiānqì
天气
bùhǎo
不好
,
yěxǔ
也许
yīnwèi
因为
shíjiān
时间
tàijǐn
太紧
,
fǎnzhèng
反正
tā
他
juédìng
决定
bù
不
qù
去
lǚxíng
旅行
le
了
。
He said he wouldn't go on a tour because of either bad weather or urgent time.