鸡犬不留
/fit-in/684x0/img/202102/鸡犬不留-Chinese-idioms-Cchatty-da5ef1f0-bd3b-4e16-b80e-e88f1f06331a-1612778461.jpg)
Collocation
Definition
鸡犬不留
Literally means:
even fowls and dogs are not spared
Actually means:
ruthless mass slaughter
犬 in Chinese means dogs.
This phrase literally means that even fowls and dogs are not spared. Figuratively it means ruthless mass slaughter without anything left alive. It is also used to describe the miserable aftermath after utter extermination. The mass elimination described in this phrase is often taken out of extreme hatred or out of some specific motive.
犬,狗。
鸡犬不留,连鸡和狗都不留下。比喻统统杀死,不留一个活的。也形容大屠杀之后的悲惨后果。多因极端的仇恨或出于某种动机而采取这种斩尽杀绝的行动。
Example
Ghosts kill, burn, rob, not only the whole village chicken dog does not stay, even mice have no way to live.
He vowed to level the bandit mountain within three days, kill the robbers chickens and dogs, and avenge the common people.
After such intense shelling, the whole village was of course left without chickens and dogs.