Correct
辨不清东南西北
/ biàn bù qīng dōng nán xī běi /
Strokes
Collocation
1
还辨不清东南西北
2
被弄得辨不清东南西北
3
根本辨不清东南西北
4
竟然辨不清东南西北
Definition
辨不清东南西北:
Literally means:
cannot tell directions
Actually means:
It means failing to tell directions.
Figuratively it means being unaware of the situation or losing one's sense of judgment temporarily.
指分不清方向。
比喻不了解状况,或一时失去判断能力。
Example
Used as predicate or complement. (作谓语、补语)
1
Tāmen
他们
dōu
都
hēzuì
喝醉
le
了
,
gègè
个个
dōngdǎoxīwāi
东倒西歪
,
biàn
辨
bù
不
qīng
清
dōngnánxīběi
东南西北
,
gēnběn
根本
huí
回
bù
不
le
了
jiā
家
。
They are all drunk, one by one east and west crooked, can not distinguish the southeast and northwest, simply can not go home.
2
Nǐ
你
gāng
刚
diào
调
dào
到
zhège
这个
bùmén
部门
,
hái
还
biàn
辨
bù
不
qīng
清
dōngnánxīběi
东南西北
,
shuōhuà
说话
zuòshì
做事
dōu
都
de
得
xiǎoxīn
小心
。
You've just transferred to this department, you can't tell the southeast and the northwest, you have to be careful when you talk.
3
Tā
她
bèi
被
nánpéngyou
男朋友
de
的
tiányánmìyǔ
甜言蜜语
lòng
弄
de
得
biàn
辨
bù
不
qīng
清
dōngnánxīběi
东南西北
,
jìngrán
竟然
ànzhào
按照
tā
他
de
的
yìsi
意思
zuò
做
jiǎ
假
zhàng
账
。
She was so confused by her boyfriend's sweet words that she made false accounts according to his meaning.