Correct

说的比唱的还好听

/ shuō de bǐ chàng de hái hǎo tīng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/说的比唱的还好听-Chinese-idioms-Cchatty-de86c713-b09f-4cd2-96c7-17bc2e3b7292-1612778169.jpg

Collocation

1
总是说的比唱的还好听
2
他经常是说的比唱的还好听

Definition

说的比唱的还好听

Literally means:

mouth high-sounding words

Actually means:

make empty promises

It literally means what one says is even more pleasant to the ear than songs, and it metaphorically means making pleasant promises that one cannot or does not want to fulfill.

It also indicates speaking good of something bad, reversing the truth or exaggerating the fact so as to take others in. Sarcastic. Derogatory.

说的话比唱的歌还好听。比喻话说很好听,实际做不到或不想做。

也指把事情说得很好,实际完全相反,或夸大事实,诱骗别人上当。含有讽刺的意味。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate. (作谓语)
1
Zhè
wèi
chǎngzhǎng
厂长
zǒngshì
总是
shuō
de
chàng
de
hái
hǎotīng
好听
  
,
gōngchǎng
工厂
de
zhǎn
发展
qiánjǐng
前景
shuō
de
hěn
hǎo
  
,
shì
可是
gōngrén
工人
dōu
xiāngxìn
相信
zhège
这个
niánnián
年年
kuīsǔn
亏损
de
gōngchǎng
工厂
huì
yǒu
shénme
什么
qián
前途
  

The factory director always talks better than he sings, and speaks well about the prospects for the factory's development, but the workers don't believe in the future of the factory, which is losing money every year.

2
Guān
关于
gōngrén
工人
de
zhǒng
各种
dài
待遇
  
,
zhège
这个
lǎobǎn
老板
shuō
de
chàng
de
hái
hǎotīng
好听
  
,
shì
可是
dào
gōng
工资
de
shíhou
时候
  
,
yàngyàng
样样
dōu
zhékòu
打折扣
  

Regarding the various treatment of workers, the boss said better than singing, but when it came to pay, everything was discounted.

3
Diànzhǔ
店主
shuō
de
chàng
de
hái
hǎotīng
好听
  
,
目的
zhīyǒu
只有
  
,
zhè
jiùshì
就是
ràng
xiāngxìn
相信
zhè
这里
de
dōng
东西
yòu
hǎo
  
,
yòu
biàn
便宜
  
,
mǎi
jiù
cuòguò
错过
le
hǎo
huì
机会
  

The owner said better than singing, the purpose is only one, this is to make you believe that the things here are good, cheap, do not buy missed a good opportunity.