Correct

说人话不办人事

/ shuō rén huà bù bàn rén shì /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/说人话不办人事-Chinese-idioms-Cchatty-10dec3bb-a478-4d26-8285-6f914016bf5d-1612778157.jpg

Collocation

1
说人话不办人事的家伙
2
既不说人话,也不办人事
3
只说人话不办人事
4
净说人话不办人事
5
这些坏人都是说人话不办人事

Definition

说人话不办人事

Literally means:

【 talk like a man yet behave like a brute

Actually means:

talk sweetly yet behave badly

It means talking like a man yet doing things like a brute. It figuratively means doing things against the fundamental principles of human beings. 不办人事 implies that the person is inhuman (just like a brute). Usually used to condemn bad people or to show one's anger or hatred. Derogatory.

说的是人讲的话,干的却是人不应该干的事。比喻说的话虽然有道理、很好听,但是干的是违反做人基本准则的事或坏事。“不办人事”含有不是人(即和禽兽差不多)的意思。多用来责骂坏人或表示气愤或厌恶。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate or attributive. It can be used with other words in between. (作谓语、定语,中间可以插入别的词语)
1
Zhège
这个
jiào
mín
李民
de
rén
zhēn
shi
dōng
东西
  
shuō
rén
huà
bàn
rénshì
人事
  
,
wèile
为了
tǎohǎo
讨好
lǎo
老婆
  
,
jìngrán
竟然
自己
de
父母
gǎn
chū
jiāmén
家门
  

This man named Li Min is really not a thing. He said that people do not do personnel, in order to please his wife, even his parents out of the house.

2
Yǒuxiē
有些
shēngrén
生意人
shuō
jiǎng
xìn
信誉
  
,
shí
其实
shì
zài
yǎn
shuānghuáng
双簧
piànrén
骗人
  
,
jìn
shuō
rén
huà
bàn
rénshì
人事
  
,
jiā
大家
qiānwàn
千万
biè
shàngdàng
上当
  

Some businessmen talk about credibility, in fact, in the act of double reed deception, do not do personnel, we must not be fooled.

3
Lǎobǎixìng
老百姓
zuì
tònghèn
痛恨
de
shì
zhīfàn
知法犯法
  
zhífàn
执法犯法
de
rén
  
,
men
他们
dōu
shì
xiē
shuō
rén
huà
bàn
rénshì
人事
de
jiāhuo
家伙
  

The people hate the most is to know that the law is against the law, law enforcement is against the law, they are all people who say things unsoever guys.