Correct

要面子

/ yào miàn zi /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/要面子-Chinese-idioms-Cchatty-bcf4100c-3b8f-4ec8-b4b3-445f985ca551-1612778107.jpg

Collocation

1
想要面子
2
不要面子的事
3
要面子的人
4
死要面子
5
很/挺/太要面子

Definition

要面子:

Literally means:

be keen on face-saving

Actually means:

be concerned about one's reputation

For fear of being looked down upon by others, one tries to maintain his dignity or grace in every way so as to keep a perfect image in other people's impression.

怕别人看不起,处处维护自己的尊严或体面,力求做到自己在别人眼中的良好形象。

Example

Used as predicate, attributive or object. (作谓语、定语、宾语)
1
Zhè
háizi
孩子
hěn
yàomiànzi
要面子
  
,
yàoshi
要是
kǎoshì
考试
chéng
成绩
dào
le
90
90
fēn
  
,
xīnli
心里
jiù
huì
hěn
nánguò
难过
  

The child is very face, if the test score can not reach 90 points, the heart will be very sad.

2
Yǒurén
有人
xiàn
发现
  
,
zhèjiā
这家
shìjiè
世界
yǒumíng
有名
de
chāoshì
超市
zài
zhé
打折
fāngmiàn
方面
zuò
shǒujiǎo
手脚
  
,
gàn
chū
yào
不要
miànzi
面子
de
shìqing
事情
  

It has been found that the world-famous supermarket is doing things that don't want to face.

3
xiǎng
yào
miànzi
面子
  
,
běnlái
本来
méiyǒu
没有
shénme
什么
hǎo
不好
de
  
shì
可是
wèile
为了
miànzi
面子
ér
bēi
le
zhài
  
,
jiù
jiào
yào
miànzi
面子
huóshòuzuì
活受罪
le
  

He wanted face, there was nothing wrong with it. But for the sake of face and carry debt, it is called death to face to live to suffer.