Correct

耳边风

/ ěr biān fēng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/耳边风-Chinese-idioms-Cchatty-e216de1a-ea64-405c-91ad-ebf06c16c802-1612778011.jpg

Collocation

1
被当成耳边风
2
就像是耳边风
3
别把上面的指示当耳边风
4
把……(某人的话)当成耳边风

Definition

耳根清净

Literally means:

ears clean

Actually means:

hear no idle gossip

耳根, ears.

This phrase means that one hears no annoying or bustling noises, and is thus free from the disturbance of such things.

耳根,耳朵。

耳根清净,耳边没有让人心烦的胡言乱语或嘈杂声音,或不受这些东西的干扰。

Example

Used as object. (作宾语)
1
Xīn
lái
de
mén
部门
jīng
经理
wéi
以为
liǎobu
了不起
  
,
lián
zǒngjīng
总经理
de
huà
dàngchéng
当成
ěrbiānfēng
耳边风
  
,
jiēguǒ
结果
chàdiǎn
差点
chū
luàn
乱子
  

The new department manager couldn't afford it, even the general manager's words were taken as an ear wind, and the result was almost a mess.

2
Háizi
孩子
cháng
长大
le
  
,
yǒu
自己
de
zhǔyi
主意
  
,
wǎngwǎng
往往
tīng
jìn
父母
de
jiàn
意见
  
,
men
他们
de
huà
dāngěrbiānfēng
当耳边风
  

Children grow up, have their own ideas, often do not listen to the parents' opinions, their words as the wind in their ears.

3
Zhè
jiàn
shì
háishi
还是
自己
shuō
  
de
huà
zhǐbuguò
只不过
shì
ěrbiānfēng
耳边风
  
,
diǎn
zuòyòng
作用
  

Let's talk about it yourself. My words are just the wind in my ears, they don't work at all.

Related

吹耳边风