Correct

看不过去

/ kàn bu guò qu /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/看不过去-Chinese-idioms-Cchatty-d39528f4-20b6-4980-8ea4-9b9cf2dd567b-1612777816.jpg

Collocation

1
有点儿看不过去
2
很看不过去
3
实在看不过去了

Definition

看不过去

Literally means:

can not see past

Actually means:

can no longer tolerate; find something intolerable

It means that one cannot tolerate something bad any longer, implying that further actions such as censure or intervention will follow. It is usually used to refer to being brave enough to show one's opinion or offer help about what is happening right now.

对不好的事情不能容忍,不能看着不管。意味着将有进一步的行动,如加以谴责或干涉等。多指出于同情或正义而敢于站出来对眼前发生的事情发表意见或给予帮助。

Example

Used as predicate. (作谓语)
1
ge
那个
háizi
孩子
fu
欺负
xiǎo
hái
女孩
  
,
shízài
实在
kàn
bu
guò
过去
  
,
jiù
shēng
大声
chì
斥责
  
,
pǎo
le
  

The big boy bullied the little girl, and I couldn't see it, so I yelled at him and scared her away.

2
gàn
le
zhěngtiān
一整天
huór  
活儿
  
,
zhǔ
雇主
zhī
gěi
shí
kuài
qián
  
,
zhǔ
雇主
de
ér
女儿
yǒudiǎn
有点
kàn
bu
guò
过去
  
,
jiù
qiāoqiāo
悄悄
yòu
gěi
jiā
le
shí
kuài
  

He worked all day, the employer only gave ten dollars, the employer's daughter a little can not see past, quietly added ten yuan to him.

3
duō
多次
è
恶意
fěibàng
诽谤
shū
秘书
  
,
jiā
大家
dōu
kàn
bu
guò
过去
  
,
鼓励
bìng
zhīchí
支持
shū
秘书
dào
yuàn
法院
gào
  

He repeatedly maliciously slandered the female secretary, which no one could see, and encouraged and supported the female secretary to go to court to sue him.