Correct

玩不转

/ wán bù zhuǎn /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/玩不转-Chinese-idioms-Cchatty-14d9567b-ca09-4f40-aaa3-a24a0136dc84-1612777734.jpg

Collocation

1
是玩不转的
2
根本玩不转
3
……(某人或某单位)玩不转

Definition

玩不转

Literally means:

play not to turn to

Actually means:

cannot manage; unable to handle

It means one is unable to take action according to his own will or that he is unable to handle a problem. It also means something does not work. It is the opposite of 玩得转.

指某人不能随意行事,或对付不了面临的事情。也指某种事物起不了作用。与“玩得转”相对。

Example

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Guò
过去
  
,
yǒu
zǒngjīng
总经理
zhège
这个
kàoshān
靠山
  
,
xiǎng
gànshénme
干什么
jiù
gànshénme
干什么
  
,
xiànzài
现在
méiyǒu
没有
kàoshān
靠山
le
  
,
zài
wán
zhuǎi
le
  

In the past, he had the general manager of this big mountain, want to do what to do, now he did not rely on the mountain, can no longer play.

2
Xiǎo
gōng
公司
de
jīn
资金
tài
shǎo
  
,
shì
wán
zhuǎi
jīn
资金
xiónghòu
雄厚
de
gōng
公司
de
  

Small companies have too little money to play with big companies that don't transfer money.

3
Zhèxiē
这些
yíngxiāo
营销
shì
模式
guòshí
过时
le
  
,
zài
zhōngguó
中国
jīng
已经
wán
zhuǎi
le
  

These marketing models are out of date and can no longer be played in China.