Correct

炸开锅

/ zhà kāi guō /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/炸开锅-Chinese-idioms-Cchatty-4ce558cc-9417-404e-a541-6732b415273f-1612777684.jpg

Collocation

1
一定会炸开锅
2
在……中间已经炸开锅
3
在人群中炸开了锅
4
在……炸开锅了

Definition

炸开锅:

Literally means:

explode cooking pot; arouse public concern or stir

Actually means:

It figuratively means something arouses a sensation or makes a stir in the public. It is usually used for the account of someone or something that attracts people's attention.

比喻某事在人群中引起轰动,或激烈的争论、强烈的反响。多用于受人们关注的人或事物。

Example

Used as predicate or object and it can have other words in between. (作谓语、宾语,中间可以插入别的词语)
1
Cáiyuán
裁员
de
shì
gōng
公布
  
,
quánchǎng
全厂
立刻
zhá
kāiguō
开锅
  
,
gōnghuì
工会
zhǔnbèi
准备
gēn
lǎobǎn
老板
jiāoshè
交涉
  

As soon as the layoffs were announced, the whole plant blew up the pot and the union was ready to negotiate with the boss.

2
guǒ
如果
jiàn
diànchǎng
核电厂
de
shì
zài
dāng
当地
chuánkāi
传开
  
,
dìng
一定
huì
zhá
kāiguō
开锅
  
,
yǒurén
有人
zànchéng
赞成
  
,
yǒurén
有人
fǎnduì
反对
  

If the construction of nuclear power plants spreads in the local area, it will certainly blow up the pot, some people agree with it, some people oppose it.

3
Zhè
wèi
zuòjiā
作家
bèi
pìnwéi
聘为
jiàoshòu
教授
de
shì
zài
mǒuxiē
某些
rén
dāngzhōng
当中
zhá
kāiguō
开锅
  
,
men
他们
xiǎnrán
显然
zànchéng
赞成
pìnyòng
聘用
dānwèi
单位
de
zuò
做法
  

The writer's appointment as a professor was blown up among some people, who clearly disapproved of the practice of hiring units.