Correct
拿不出手
/ ná bù chū shǒu /
Strokes
Collocation
1
实在是拿不出手
2
都是些拿不出手的东西
3
实在拿不出手
4
真是拿不出手
Definition
拿不出手
Literally means:
can't take it out
Actually means:
be unpresentable
It means that something is too small in quantity or too cheap to be presentable. It also means that one feels embarrassed to show his possession because it is inferior to that of other people or that one feels incompetent. Sometimes used in a modest way as apposed to 拿得出.
指东西少或不贵重,送出去不够体面;又指自己的东西很普通,或者不如人家好,不好意思拿出来;也指自己的本事不行,不顶用。有时含有谦虚的意思。和“拿得出”相对。
Example
Used as predicate, attributive or object. (作谓语、定语、宾语)
1
Rénjiā
人家
yī
一
chūshǒu
出手
jiù
就
shì
是
shàngwàn
上万
yuán
元
,
wǒ
我
zhè
这
yīqiān
一千
yuán
元
hái
还
zhēn
真
ná
拿
bù
不
chūshǒu
出手
。
One shot is tens of thousands of yuan, I really can't get a thousand yuan.
2
Zhè
这
dōu
都
shì
是
yīxiē
一些
ná
拿
bù
不
chūshǒu
出手
de
的
yóuhuà
油画
,
nǐ
你
yàoshi
要是
kàn
看
le
了
kěndìng
肯定
huì
会
xiàodiào
笑掉
dàyá
大牙
de
的
。
These are some oil paintings that can't be sold, and if you look at them, you'll laugh off your big teeth.
3
Hěn
很
yíhàn
遗憾
,
wǒ
我
gāngqín
钢琴
zhī
只
xué
学
le
了
sān
三
nián
年
,
xiànzài
现在
shízài
实在
shì
是
ná
拿
bù
不
chūshǒu
出手
,
zhǐnéng
只能
zài
在
jiālǐ
家里
dàndàn
弹弹
。
Unfortunately, I only studied piano for three years, and now I really can't get my hands on it and can only play it at home.