Correct
好了伤疤忘了疼
/ hǎo le shāng bā wàng le téng /
Strokes
Collocation
1
好了伤疤不能忘了疼
2
伤疤还没好,怎么就忘了疼
3
不能好了伤疤忘了疼
4
好了伤疤忘了疼的人
5
不要好了伤疤忘了疼
Definition
好了伤疤忘了疼
Literally means:
forget the pain once the wound is healed; forget the bitter past when released from one's suffering.
Actually means:
It figuratively means forgetting the bitter past or the lesson when the situation improves.
It is usually used to describe a person who fails to draw a lesson from past experience. It carries a sense of derogatory.
好了伤疤忘了疼,比喻景况好了,就忘了过去的痛苦或教训。
它常用来形容人不能吸取以前的教训。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate or attributive. It can be used with other words in between. (常作谓语、定语,中间可插其他词语)
1
Chuánrǎnbìng
传染病
cái
才
gānggang
刚刚
bèi
被
kòngzhì
控制
bùjiǔ
不久
,
yīxiē
一些
rén
人
biàn
便
hǎo
好
le
了
shāngbā
伤疤
wàng
忘
le
了
téng
疼
,
bùzài
不再
zhùyì
注意
gōnggòng
公共
wèishēng
卫生
le
了
。
Infectious diseases have only just been controlled, some people will be good scars forget pain, no longer pay attention to public health.
2
Tā
他
zhēnshi
真是
hǎo
好
le
了
shāngbā
伤疤
wàng
忘
le
了
téng
疼
,
dǔzhài
赌债
cái
才
gānggang
刚刚
huán
还
qīng
清
,
jiù
就
xiǎng
想
tōutōu
偷偷
de
地
qù
去
dǔchǎng
赌场
fānběn
翻本
。
He is really good scar forgot the pain, gambling debt just paid off, want to secretly go to the casino to turn over.
3
Yòu
又
kāishǐ
开始
chōuyān
抽烟
le
了
?
Shāngbā
伤疤
hái
还
méi
没
hǎo
好
,
zěnme
怎么
jiù
就
wàng
忘
le
了
téng
疼
?
Nǐ
你
de
的
sǎngzi
嗓子
cái
才
hǎo
好
le
了
jī
几
tiān
天
?
Xiǎolǐ
小李
de
的
qīzǐ
妻子
shēngqì
生气
dì
地
duì
对
tā
他
shuō
说
。
"Start smoking again?" The scar is not good, how can you forget the pain? How many days has your voice been better? Xiao Li's wife said to him angrily.