Correct
原地踏步
/ yuán dì tà bù /
Strokes
Collocation
1
在原地踏步
2
一直原地踏步
3
还是原地踏步
4
总是原地踏步
Definition
原地踏步:
Literally means:
march in the standing position
Actually means:
make no headway
Making the movements of marching while remaining in the same place.
In metaphorical sense, it means spending time on work, business, etc., without advancing. Somewhat derogatory.
在一个固定的地方两只脚一上一下地交替运动,不前进。
比喻处在原有的状态或停留在原有的水平上,没有进步或进展。略含贬义。
Example
Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Rúguǒ
如果
jǐ
几
nián
年
lái
来
wǒmen
我们
de
的
jīngjì
经济
yīzhí
一直
yuándì
原地
tàbù
踏步
de
的
huà
话
,
nā
那
jiù
就
yìwèizhe
意味着
yīzhí
一直
zài
在
hòutuì
后退
,
yīnwèi
因为
rénjiā
人家
zài
在
bùduàn
不断
fāzhǎn
发展
。
If our economy has been on the same pace for years, it means we've been going backwards because people are evolving.
2
Bù
不
kěyǐ
可以
zài
在
xuéxí
学习
shàng
上
yuándì
原地
tàbù
踏步
,
ér
而
bìxū
必须
bùduàn
不断
nǔlì
努力
cái
才
néng
能
gēn
跟
shàng
上
shídài
时代
de
的
fāzhǎn
发展
。
You can't learn to step in place, but you must keep working hard to keep up with the development of the times.
3
Tā
他
dòu
读
le
了
sān
三
nián
年
de
的
yīngyǔ
英语
,
kǒuyǔ
口语
nénglì
能力
hái
还
zài
在
yuándì
原地
tàbù
踏步
,
sīháo
丝毫
yě
也
méiyǒu
没有
jìnbù
进步
。
He has been reading English for three years, and his oral ability is still in place, with no progress at all.