Correct

八个金刚抬不动

/ bá gè jīn gāng tái bú dòng  /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/八个金刚抬不动-Chinese-idioms-Cchatty-68b346cb-9c61-449d-9a47-7e1640471ffb-1612776450.jpg

Collocation

1
真是八个金刚都抬不动

Definition

八个金刚抬不动:

Literally means:

eight Jingang cannot lift; too heavy to carry.

Actually means:

金刚 refers to the musclemen in Buddhism, who are Buddha's attendants. They got their name because they held a golden pestle in their hands (a weapon in ancient India).

This phrase means that something is too heavy for an ordinary man to carry.It carries a exaggeration sense.

金刚:佛教所说的大力士,是佛的侍从,因手持金刚杵(古印度的一种兵器)而得名。

八个金刚抬不动,比喻东西很重,一般人搬不动。具有夸张的意味。

Example

Used as a minor sentence or object, and it can be used with other words in between. (作小句、宾语,中间多插入其他词语)
1
Zhè
miàn
里面
dào
到底
shì
shénme
什么
dōng
东西
ā
  
,
jīngāng
金刚
tái
dòng
  

What the hell is in here, eight King Kong can't lift.

2
Zhège
这个
bāo
jīngāng
金刚
tái
dòng
  
,
ràng
rén
bān
  
,
zěnme
怎么
háng
  
?

This bag of eight King Kong can not lift, you let me move on my hands, how can I?

3
Zhège
这个
xiāngzi
箱子
tài
chēn
le
  
,
jīngāng
金刚
dōu
tái
dòng
  
,
rén
zěnme
怎么
háng
ne
  
?

This box is too heavy, eight King Kong can not lift, how can you do it alone?