Correct
八个金刚抬不动
/ bá gè jīn gāng tái bú dòng /
Strokes
Collocation
1
真是八个金刚都抬不动
Definition
八个金刚抬不动:
Literally means:
eight Jingang cannot lift; too heavy to carry.
Actually means:
金刚 refers to the musclemen in Buddhism, who are Buddha's attendants. They got their name because they held a golden pestle in their hands (a weapon in ancient India).
This phrase means that something is too heavy for an ordinary man to carry.It carries a exaggeration sense.
金刚:佛教所说的大力士,是佛的侍从,因手持金刚杵(古印度的一种兵器)而得名。
八个金刚抬不动,比喻东西很重,一般人搬不动。具有夸张的意味。
Example
Used as a minor sentence or object, and it can be used with other words in between. (作小句、宾语,中间多插入其他词语)
1
Zhè
这
lǐmiàn
里面
dàodǐ
到底
shì
是
shénme
什么
dōngxī
东西
ā
啊
,
bā
八
gè
个
jīngāng
金刚
tái
抬
bù
不
dòng
动
。
What the hell is in here, eight King Kong can't lift.
2
Zhège
这个
bāo
包
bā
八
gè
个
jīngāng
金刚
tái
抬
bù
不
dòng
动
,
nǐ
你
ràng
让
wǒ
我
yī
一
rén
人
bān
搬
,
zěnme
怎么
háng
行
?
This bag of eight King Kong can not lift, you let me move on my hands, how can I?
3
Zhège
这个
xiāngzi
箱子
tài
太
chēn
沉
le
了
,
bā
八
gè
个
jīngāng
金刚
dōu
都
tái
抬
bù
不
dòng
动
,
nǐ
你
yī
一
gè
个
rén
人
zěnme
怎么
háng
行
ne
呢
?
This box is too heavy, eight King Kong can not lift, how can you do it alone?