Correct

以心换心

/ yǐ xīn huàn xīn /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/以心换心-Chinese-idioms-Cchatty-4f6a4bf8-3f82-44a9-ad33-b3651b1e5318-1612776384.jpg

Collocation

1
应该以心换心
2
彼此以心换心
3
以心换心得人心

Definition

以心换心:

Literally means:

winning others" heart by one's sincerity

Actually means:

It means one is very sincere to others, and others will treat him the same way. Commendatory.

用自己的心换取别人的心。指自己真心真意对待别人,从而促使别人也这样对待自己。具有褒义色彩。

Example

Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Gōngzuò
工作
zhōng
jiā
大家
xīn
huàn
xīn
,
tuánjié
团结
zhì
一致
,
gòngtóng
共同
努力
,
zài
duǎn
shíjiān
时间
nèi
jiù
取得
le
hěn
hǎo
de
chéng
成绩

In the work of everyone to change their hearts, unity, and joint efforts, in a short period of time has achieved very good results.

2
Jiàoshī
教师
必须
xīn
huàn
xīn
,
chùchù
处处
wéi
xuésheng
学生
zhuóxiǎng
着想
,
cái
yǒu
néng
可能
chéngwéi
成为
men
他们
de
zhīxīn
知心
péngyou
朋友

Teachers must change their hearts, everywhere for the students" thoughts, in order to become their intimate friends.

3
hěn
yǒu
gǎnchù
感触
shuō
,
guǒ
如果
bǎo
保姆
zhǔ
雇主
nénggòu
能够
xīn
huàn
xīn
,
xiāngxìn
相信
shuāngfāng
双方
de
guānxi
关系
jiù
huì
xiàng
jiā
rén
yàng
一样
,
shí
fēn
róngqià
融洽

She said with great emotion that if the babysitter and the employer could change their hearts, they would have a very good relationship like a family.