Correct

不蒸馒头蒸口气

/ bù zhēng mán tou zhēng kǒu qì /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/不蒸馒头蒸口气-Chinese-idioms-Cchatty-36983c01-693d-4264-a05c-00172ca61d58-1612776259.jpg

Collocation

1
不蒸馒头也要蒸口气
2
有不蒸馒头蒸口气的精神
3
俗话说,不蒸馒头蒸口气

Definition

不蒸馒头蒸口气:

Literally means:

steam the bun and steam out one's eagerness to win

Actually means:

蒸, steaming, and 争, competing, have the same pronunciation or homophones.

This phrase means that one is determined to struggle and get the better of others. Often used in a competition or contest situation.

“蒸”和“争”谐音。第二个“蒸”指“争”。

比不蒸馒头蒸口气,喻要争气,要发奋向上,不甘落后。多用于比赛、竞争等场合。

Example

Used as a minor sentence, or as predicate, object or attributive. It can have other words in between. (作小句、谓语、宾语、定语,中间可以插入别的词语)
1
zhēng
mántou
馒头
zhēng
kǒu
口气
  
Zhè
shì
鼓励
rénmen
人们
fènyǒng
奋勇
qiánjìn
前进
de
gōu
lǎohuà
老话
  
,
gào
告诉
men
我们
  
:
rén
huó
zhāo
jiùshì
就是
yào
zhēng
kǒu
一口气
  
,
yào
yǒu
zhì
志气
  
,
yào
yǒu
jīngcǎi
精彩
de
shēng
一生
  

Don't steam the steamed steamed steamed steamed steamed This is to encourage people to forge ahead with the old saying, it tells us: people live is to fight for breath, to have ambition, to have a wonderful life.

2
Shuí
shuō
men
我们
xiǎo
gōng
公司
zuò
le
zhège
这个
gōngchéng
工程
  
?
men
我们
zhēng
mántou
馒头
yào
zhēng
kǒu
口气
  
,
dìng
一定
yào
ànshí
按时
zhège
这个
gōngchéng
工程
zuòhǎo
做好
  

Who says our small company can't do this big project? We do not steam steamed steamed steamed steamed, we must do this project on time.

3
huàshuō
俗话说
zhēng
mántou
馒头
zhēng
kǒu
口气
  
,
kāi
zhège
这个
gōng
公司
zhǔyào
主要
de
shi
wèile
为了
zhuànqián
赚钱
  
,
érshì
而是
wèile
为了
zhèngmíng
证明
自己
de
néng
能力
  
,
zhèngmíng
证明
自己
biéren
别人
chā
  

As the saying goes, I opened this company mainly not to make money, but to prove their ability to prove that they are no worse than others.