Correct

不死也得脱层皮

/ bù sǐ yě dé tuō céng pí /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/不死也得脱层皮-Chinese-idioms-Cchatty-503ac5b4-deef-4faa-bfcc-cbbc6748e446-1612776241.jpg

Collocation

1
肯定是不死也得脱层皮
2
我想他不死也得脱层皮
3
这一次他不死也得脱层皮

Definition

不死也得脱层皮:

Literally means:

Even if someone can save his own life, he will not be able to save his own skin.

Actually means:

It means receiving a major harm or a significant loss. It is usually used in warnings or blackmails.

即使可以活命,身上也会脱一层皮。

指受到的伤害很大,或损失惨重。常用于警告或者恐吓。

Example

Used as predicate, object, or complement. (作谓语、宾语、补语)
1
yàoshi
要是
luò
dào
rén
敌人
shǒu
手里
  
,
de
tuō
céng
  
,
juéduì
绝对
néng
可能
dòng
gēn
hànmáo
汗毛
  

If he falls into the hands of the enemy, he will have to peel off if he does not die, and it is absolutely impossible not to move his sweat.

2
Jiànzhù
建筑
gōngrén
工人
de
gōngzuò
工作
shì
fēicháng
非常
wēixiǎn
危险
de
  
,
guǒ
如果
xiǎoxīn
小心
cóng
gāolóu
高楼
shàng
shuāi
xiàlai
下来
  
,
kěndìng
肯定
shì
de
tuō
céng
  

The work of a construction worker is very dangerous, and if you accidentally fall off a tall building, you must be dead and peeled off.

3
gāi
jièzhài
借债
chǎo
piào
股票
  
,
wàn
万一
péi
le
  
,
jiù
huì
lòng
de
de
tuō
céng
  

He shouldn't borrow money to speculate on stocks, and in case he loses money, he'll have to peel off if he doesn't die.