Correct

一家人不说两家话

/ yī jiā rén bù shuō liǎng jiā huà /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/一家人不说两家话-Chinese-idioms-Cchatty-752ffdc3-d314-4641-a059-079eb64429ea-1612776087.jpg

Collocation

1
俗语说,一家人不说两家话
2
咱们一家人不说两家话
3
一家人不说两家话,你就别客气了

Definition

一家人不说两家话:

Literally means:

Family members or close friends don't need to stand on ceremony

Actually means:

It figuratively means that it is unnecessary to for family members or close friends to stand on ceremony. It also means that one should be frank when he is in need of help for family members or close friends are supposed to help each other.

比喻自家人不是外人,不必说客气话。也指自己人之间必定是互帮互助的,有什么要求尽管说不必有顾虑。

Example

Used as a minor sentence, or as predicate or object. (作小句、谓语、宾语)
1
Lǎo
老哥
  
,
zánmen
咱们
shí
四十
duō
nián
de
jiāoqing
交情
  
,
jiā
一家
rén
shuō
liǎng
jiā
huà
  
,
yǒu
shénme
什么
kùnnan
困难
zhǐguǎn
只管
kāikǒu
开口
  
,
néng
bāng
de
shàng
máng
de
dìng
一定
bāng
  

Brother, we have more than forty years of friendship, a family does not speak two words, you have any difficulties only open mouth, can help me must help.

2
Xiǎozhāng
小张
  
,
zánmen
咱们
jiārén
一家人
shuō
liǎng
jiā
huà
  
,
zhè
jiàn
shìqing
事情
jiù
biè
mán
zhāo
le
  

Xiao Zhang, our family doesn't speak two words, so don't hide it from me.

3
zhème
这么
qi
客气
jiù
hǎo
不好
le
  
,
俗语
shuō
jiā
rén
shuō
liǎng
jiā
huà
  
,
wéi
zuò
diǎn
shì
shì
wánquán
完全
yīnggāi
应该
de
  

You are so polite is not good, as the saying goes, a family does not speak two words, I do something for you is absolutely right.