How does "拥有" differ from "有" in usage or meaning?

Learn Chinese
 
  Dec 02  •  1408 read 
They both mean to have as in "他拥有巨额的资产".
0
1
8
5
Answer
Best Answer

"Have" is a broad concept, refers to a place has something, a behavior, etc., can also be said to exist, can be public or private. "Possession" is a relatively small concept. It refers to something owned, dominant, and inviolable. Have a lot of money, land, etc

 0  •  Reply •  Dec 03

“拥有”的宾语必须是双音节名词,并且是大量的东西。

eg: 他拥有土地。/他拥有丰富的资源。(✅)

eg:他拥有一百块钱。(❎)

 1  •  Reply •  Dec 03

1.有:他 有  很多钱。has       /  拥有:他拥有很多财富。possess       “有”多用与口语中, “拥有” 是书面语

2. 有:那里 有   一棵树。 there be 表示存在,“拥有”没有这个意思

 0  •  Reply •  Dec 03

有 has more meanings.

拥有,

  • possess;
  • have;
  • own (a great deal of land, population, property, etc.)

有,

  • have; 他有钱。
  • there is, exist; 桌子上有一本书。
  • indicating estimation or comparison; 他有我高吗?
  • used to indicate ample amount; 有经验
  • ……
(more)
 0  •  Reply •  Dec 03

“拥有” in English means to possess, but “有‘’ just means to have,  when we just want to state the fact without any personal emotion, we use ”有” 

 0  •  Reply •  Dec 03
More
ID: 1327

Zeynep

Offline
Mar 03  Visited
From Columbia, United States
Send Message
Related
I uploaded "Folk Tales from China`s Ethnic Minorities", enjoy it. https://www.cchatty.com/pdf/3301what is different between 原因 and 理由?What is the difference of 过 and 了?It is fun to be a Chinese teacher to teach my native language to the non-Chinese speakers. There are a lot words and expressions, which have been used without any second-thoughts, astonish me from time to time. For example, "有点儿“and "一点儿”, it has never occurred to me that "有点儿“ expresses a tone of unsatisfactory. "怎么走“和“怎么去”, one is to ask about the route and one is to ask the manner of transportation. At the same time, it is also fun to see that students from all over the world are fascinated in the long Chinese history and the unique pictograph Chinese Characters. Someone says Chinese is difficult, however there are still many "foreigners" who can speak very proficient Chinese. It is up to the persistence and perseverance.Does anyone have all past papers for HSK 3? If yes, then let me know, as I have an exam on the 12th of April, and I'm facing a problem while downloading..I really appreciate any help you can provide..Hello everyone ! may I ask what does the character means ?I uploaded "Frommer's China (V4)", enjoy it. https://www.cchatty.com/pdf/3796I uploaded "HSK 6-1 - Lesson 1 - An epiphany from the children", enjoy it. https://www.cchatty.com/pdf/4173I uploaded "From Characters to Words A", enjoy it. https://www.cchatty.com/pdf/3355商务汉语——中英缅 1. **中文**:很高兴认识您。 - **拼音**:Hěn gāoxìng rènshi nín. - **英文**:Nice to meet you. - **缅文**:တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်။ 2. **中文**:这是我的名片。 - **拼音**:Zhè shì wǒ de míngpiàn. - **英文**:This is my business card. - **缅文**:ဒါကကျွန်တော့်လိပ်စာကဒ်ပါ။ 3. **中文**:我们想和贵公司合作。 - **拼音**:Wǒmen xiǎng hé guì gōngsī hézuò. - **英文**:We would like to cooperate with your company. - **缅文**:ကျွန်တော်တို့ခင်ဗျားတို့ကုမ္ပဏီနဲ့ပူးပေါင်းချင်ပါတယ်။ 4. **中文**:请详细说明一下产品特点。 - **拼音**:Qǐng xiángxì shuōmíng yīxià chǎnpǐn tèdiǎn. - **英文**:Please explain the product features in detail. - **缅文**:ထုတ်ကုန်ရဲ့အထူးခြားချက်တွေကိုအသေးစိတ်ရှင်းပြပေးပါ။ 5. **中文**:价格可以再优惠一点吗? - **拼音**:Jiàgé kěyǐ zài yōuhuì yīdiǎn ma? - **英文**:Can the price be more favorable? - **缅文**:စျေးနှုန်းနည်းနည်းလျှော့ပေးလို့ရမလား? 6. **中文**:我们需要签一份合同。 - **拼音**:Wǒmen xūyào qiān yī fèn hétong. - **英文**:We need to sign a contract. - **缅文**:ကျွန်တော်တို့စာချုပ်ချုပ်ဖို့လိုပါတယ်။ 7. **中文**:付款方式是什么? - **拼音**:Fùkuǎn fāngshì shì shénme? - **英文**:What is the payment method? - **缅文**:ငွေချေနည်းလမ်းကဘာလဲ? 8. **中文**:希望能长期合作。 - **拼音**:Xīwàng néng chángqī hézuò. - **英文**:I hope we can cooperate long-term. - **缅文**:ရေရှည်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်နိုင်မယ်လို့မျှော်လင့်ပါတယ်။ 9. **中文**:会议什么时候开始? - **拼音**:Huìyì shénme shíhou kāishǐ? - **英文**:When does the meeting start? - **缅文**:အစည်းအဝေးဘယ်တော့စမလဲ? 10. **中文**:谢谢您的合作! - **拼音**:Xièxie nín de hézuò! - **英文**:Thank you for your cooperation! - **缅文**:ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ပေးတဲ့အတွက်ကျေးဇူးတင်ပါတယ်!