Correct
愚蠢 vs 傻
/ yúchǔn vs shǎ /
Strokes
Definition
Both 愚蠢 (yúchǔn) and 傻 (shǎ) can mean "stupid" or "foolish," but they differ in formality, connotation, and usage. 愚蠢 is mostly used in literary language and 傻 is colloquial. Besides, 愚蠢 is disyllabic and 傻 is monosyllabic, therefore they are often different in usages. Here’s a detailed breakdown:
1. 愚蠢 (yúchǔn) – Formal, Stronger, Intellectual Stupidity
Meaning:
- "Stupid" in a formal, intellectual sense (lack of wisdom, poor judgment).
- Often implies lack of intelligence, poor decision-making, or foolish behavior.
- Stronger and more critical than 傻 (shǎ).
Usage:
- Used in formal writing, speeches, or serious criticism.
- Often describes actions, decisions, or ideas rather than people directly.
- Can sound harsh or insulting if used directly toward someone.
Examples:
Criticizing bad decisions:
- 这是一个愚蠢的决定。 (Zhè shì yīgè yúchǔn de juédìng.)
→ "This is a stupid/foolish decision." - 他的行为非常愚蠢。 (Tā de xíngwéi fēicháng yúchǔn.) → "His behavior is very stupid."
Describing foolish ideas:
- 这种理论太愚蠢了。 (Zhè zhǒng lǐlùn tài yúchǔn le.)
→ "This theory is too stupid."
Insulting someone (strong tone):
- 你怎么这么愚蠢? (Nǐ zěnme zhème yúchǔn?)
→ "How can you be so stupid?"
2. 傻 (shǎ) – Informal, Softer, Naive or Silly
Meaning:
- "Silly, naive, or foolish" (less harsh than 愚蠢).
- Can mean lacking common sense, acting childishly, or being gullible.
- Less insulting than 愚蠢 (can even be affectionate in some contexts).
Usage:
- Used in casual speech (friends, family, daily life).
- Can describe behavior, appearance, or personality.
- Sometimes used playfully or affectionately (e.g., teasing a friend).
Examples:
Playful teasing:
- 你真傻! (Nǐ zhēn shǎ!)
→ "You’re so silly!" (not necessarily insulting) - 别做傻事! (Bié zuò shǎ shì!)
→ "Don’t do stupid/silly things!"
Describing naive behavior:
- 他太傻了,居然相信骗子。 (Tā tài shǎ le, jūrán xiāngxìn piànzi.)
→ "He’s so stupid/gullible—he actually believed the scammer."
Affectionate/endearing use:
- 这个小狗看起来有点傻乎乎的。 (Zhè gè xiǎogǒu kàn qǐlái yǒudiǎn shǎ hūhū de.)
→ "This puppy looks a little silly."
3. Key Differences Summary
| Feature | 愚蠢 (yúchǔn) | 傻 (shǎ) |
|---|---|---|
| Formality | Formal (writing, speeches) | Informal (daily speech) |
| Strength | Stronger, more insulting | Softer, can be playful |
| Meaning | Intellectual stupidity | Naive, silly, gullible |
| Usage | Criticizing decisions/ideas | Teasing, describing behavior |
| Example | "This plan is stupid." | "You’re being silly." |
Final Summary
- Use 愚蠢 (yúchǔn) for formal, intellectual stupidity (harsh criticism).
- Use 傻 (shǎ) for casual, playful, or naive silliness (softer tone).
Example
As an Attributive, 愚蠢 usually takes 的 after it and 傻 often takes 很,etc. before it, e.g 愚蠢的想法, 很傻的想法. In some set phrases sometimes 傻 can do without 的.
1
Yúchǔn
愚蠢
de
的
gūniang
姑娘
foolish girl
2
Shǎ
傻
gūniang
姑娘
simple-minded girl
3
Yúchǔn
愚蠢
de
的
shìr
事儿
foolish thing
4
Shǎ
傻
shìr
事儿
silly thing
5
Yúchǔn
愚蠢
de
的
zhǔyi
主意
foolish idea
6
Shǎ
傻
zhǔyi
主意
silly idea
As the predicate, the two (愚蠢 and 傻) are interchangeable, but of different styles.
7
Nǐ
你
de
的
duìshǒu
对手
bìng
并
bù
不
yúchǔn
愚蠢
(
shǎ
傻
)
,
bǐsài
比赛
qián
前
nǐ
你
yào
要
zuòhǎo
做好
chōngfèn
充分
zhǔnbèi
准备
。
Your rival is not silly, so you'd better be well prepared before the competition.
8
Nǐ
你
zhèyàng
这样
zuò
做
kěshì
可是
tài
太
yúchǔn
愚蠢
(
shǎ
傻
)
。
You are too silly if you do it this way.
9
Zhège
这个
xiǎngfǎ
想法
shì
是
zài
在
shì
是
yúchǔn
愚蠢
(
shǎ
傻
)
。
The idea is really too silly.
愚蠢 can be used in the form of 是……的, but 傻 must take 非常, 很 etc. before it to be used in such a pattern.
10
Nǐ
你
zhèyàng
这样
zuò
做
shì
是
fēicháng
非常
shǎ
傻
de
的
。
It's stupid of you to do it this way.
11
Nǐ
你
zhèyàng
这样
zuò
做
shì
是
fēicháng
非常
shǎ
傻
de
的
。
It's very silly of you to do so.
As a complement, the two (愚蠢 and 傻) are interchangeable, but of different styles.
12
Tā
他
biàn
变
de
得
yuèláiyuè
越来越
yúchǔn
愚蠢
(
shǎ
傻
)
le
了
。
He becomes more and more stupid.
As an Adverbial, in some set phrases 傻 can also qualify the verb directly.
13
Tā
他
méi
没
kàn
看
jiàochéng
教程
jiù
就
chāi
拆
zìxíngchē
自行车
shǎ
傻
gān
干
,
língjiàn
零件
sàn
散
le
了
yī
一
dì
地
zhuāng
装
bù
不
huíqu
回去
。
He dismantled the bicycle without reading the tutorial, and the parts fell apart and could not be put back.
14
Xiǎomíng
小明
zài
在
diànyǐngyuàn
电影院
ménkǒu
门口
shǎ
傻
děng
等
,
méi
没
xiǎngqǐ
想起
péngyou
朋友
zǎo
早
shuō
说
guò
过
diànyǐng
电影
gǎi
改
chǎngcì
场次
le
了
。
Xiao Ming waited stupidly at the door of the cinema, not remembering that his friend had already said that the movie would be changed.
傻 also means "muddle-headed".
15
Rénmen
人们
dōu
都
bèi
被
yǎnqián
眼前
fāshēng
发生
de
的
shì
事
hè
吓
shǎ
傻
le
了
。
People were dumbfounded at the scene before them.
16
Píngshí
平时
nǐ
你
tǐng
挺
míngbai
明白
de
的
,
jīntiān
今天
zěnme
怎么
huì
会
shǎ
傻
chéng
成
zhèyàng
这样
?
You are usually clever. how can you be so silly today?
17
Tán
谈
jiàqian
价钱
shí
时
,
nǐ
你
kě
可
biè
别
fàn
犯
shǎ
傻
。
When bargaining, don't be stupid.
傻 is also used in the following four-character set phrases.
18
Nǐ
你
biè
别
zhuāngfēngmàishǎ
装疯卖傻
le
了
。
Don't play the fool.
19
Zhè
这
háizi
孩子
kàn
看
zhāo
着
shǎtóushǎnǎo
傻头傻脑
de
的
,
shíjìshàng
实际上
guǐ
鬼
de
的
hěn
很
。
This kid looks stupid, but in fact he is quite smart.
傻 has some fixed usage.
20
Shǎhūhū
傻乎乎
silly, not very clever
21
Shǎhēhē
傻呵呵
simple-minded
Mistake
Common Mistakes to Avoid
❌ Wrong: 他真是个愚蠢的小孩! (Too harsh for a child; use 傻 instead.)
✅ Correct: 他真是个傻小孩! (Tā zhēn shì gè shǎ xiǎohái!) – "He’s such a silly kid!"
❌ Wrong: 这个笑话很傻。 (Sounds unnatural; use 愚蠢 for "stupid joke.")
✅ Correct: 这个笑话很愚蠢。 (Zhè gè xiàohuà hěn yúchǔn.) – "This joke is stupid."
Exercise
Practice Sentences
Choose 愚蠢 or 傻:
- 别做这么____的决定! (愚蠢 – formal criticism)
- 你笑得好____啊! (傻 – playful teasing)
- 这种想法太____了。 (愚蠢 – intellectual criticism)
- 他有时候有点____,但很可爱。 (傻 – affectionate)
Translate:
- "That was a stupid mistake." → 那是个____的错误。 (愚蠢)
- "Don’t be silly!" → 别这么____! (傻)