Correct

厌恶 vs 讨厌

/ yànwù vs tǎoyàn /
Strokes

Definition

厌恶 and 讨厌 both are Verbs, which means [to dislike; to loathe].

Example

厌恶 means to disgust, to detest, even hate, and is mostly used in literary language.
1
xiē
一些
gàn
干部
yòng
gōngkuǎn
公款
chī
吃喝
  
,
líng
qúnzhòng
群众
yàn
厌恶
  

The public hates the cadres'spending the public funds extremely.

2
Xiāofèizhě
消费者
zuì
yàn
厌恶
xiē
那些
jiǎng
dào
道德
zhī
zhī
zhuànqián
赚钱
de
不法
shāngfàn
商贩
  

The consumer hates those illegal businessmen who make money without morals.

讨厌 is less serious and mainly means"dislike and be disturbed".
1) If 厌恶 in examples ① and ② is replaced by 讨厌, the tone would sound less serious.

2) If 讨厌 in example ④ is replaced by 厌恶, it would sound more serious.

3) In examples ③ and ⑤ 厌恶 cannot be used.
3
tǎoyàn
讨厌
zhè
这里
de
dōngtiān
冬天
  
,
yòu
hánlěng
寒冷
yòu
gānzào
干燥
  

I hate the winter here for it's cold and dry.

4
jiā
大家
dōu
tǎoyàn
讨厌
zhǒng
那种
zhī
huì
chuīchuī
吹吹
pāipāi
拍拍
de
rén
  

Everyone dislikes a flatterer.

5
de
wèibìng
胃病
dào
dōngtiān
冬天
jiù
fàn
  
,
zhēn
tǎoyàn
讨厌
  
!

If's nuisance.I have a stomachache as soon as the winter comes.

Related

厌恶讨厌