Correct

历来 vs 从来 vs 向来

/ lìlái vs cónglái vs xiànglái /
Strokes

Definition

历来, 从来, and 向来 are all Adverbs, and 历来 is also a Noun, which all means [always; all along].

Example

历来, 从来, and 向来 all mean"all along".
1) 历来 is usually used in literary language and affirmative sentences (as in examples ① ② ③ and ④) and sounds very formal.

2) 从来 and 向来 are more colloquial (as in examples ⑤ ⑥ ⑦ and ⑧);

3) 从来 is often used in negative sentences as in examples ⑥ ⑦ ⑧ ⑪ ⑫ ⑬, while 向来 is often used in both affirmative and negative sentences (as in examples ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ and ⑩);

4) In examples ③ and ④, 历来 is mostly used, but sometimes 从来 can also be used, which sounds more emphatic.
1
Zhōngguó
中国
zhèng
政府
lái
历来
zhǔzhāng
主张
  
,
guójiā
国家
fēn
xiǎo
大小
  
,
一律
píngděng
平等
  

The unchanging advocacy of Chinese government is that every country,big or small alike,is equal.

2
Zhōnghuámín
中华民族
lái
历来
yǒu
qínjiǎnjiéyuē
勤俭节约
de
hǎo
chuántǒng
传统
  

The Chinese nation has cherished the fine tradition of thrifty through the ages.

3
Jǐngzhèn
景德镇
de
瓷器
lái
历来
  
(
cónglái
从来
  
)
xiǎngyǒu
享有
guó
国际
shēng
声誉
  

The Jingdezhen china is world-famous for a very long time.

4
chuān
四川
pén
盆地
de
chǎn
物产
lái
历来
  
(
cónglái
从来
  
)
shí
fēn
fēng
丰富
  

The Sichuan Basin is rich in its produces through the ages.

从来 can be replaced by 向来.
5
jiā
她家
cónglái
从来
  
(
xiànglái
向来
  
)
dōu
hěn
gānjìng
干净
  

Her house is always kept clean and tidy.

6
cónglái
从来
  
(
xiànglái
向来
  
)
chī
de
  

I never taste spicy food.

7
cónglái
从来
  
(
xiànglái
向来
  
)
méiyǒu
没有
zǎoshuì
早睡
zǎo
早起
de
guàn
习惯
  

He never gets up and goes to bed early.

8
Xiǎowáng
小王
shàng
上课
cónglái
从来
  
(
xiànglái
向来
  
)
chídào
迟到
  

Xiao Wang has never been late for his class.

向来 can qualify disyllabic verbs and adjectives, but 从来 cannot.
9
Xiǎowáng
小王
duì
gōngzuò
工作
xiànglái
向来
rènzhēn
认真
  

Xiao Wang is always conscientious about his work.

10
Shàng
上级
de
juédìng
决定
  
,
xiànglái
向来
cóng
服从
  

He always obey the superior's orders.

从来 and 历来 can collocate with 过, but 向来 usually cannot.
11
shì
de
shénme
什么
rén
  
?
cónglái
从来
méi
jiàn
guò
  

Who is he? I have never met him.

12
cónglái
从来
méiyǒu
没有
xiàng
jīntiān
今天
zhèyàng
这样
rènzhēn
认真
guò
  

He has never been so serious as today.

13
Gōng
公司
de
jīng
经济
zhuàngkuàng
状况
cónglái
从来
  
(
lái
历来
  
)
méiyǒu
没有
zhème
这么
hǎo
guò
  

The company has never been in such a good economical condition.

历来 is also a noun and can function as an attributive.
14
Zhè
shì
lái
历来
de
guàn
习惯
  

This is his usual habit.

15
shēn
一身
布衣裤
  
,
zhè
shì
lái
历来
de
zhuāngshù
装束
  

He was often dressed in cotton clothes.