Correct

困难 vs 难

/ kùnnan vs nán /
Strokes

Definition

Differences Between 困难 (kùnnán) and 难 (nán)

Both 困难 (kùnnán) and 难 (nán) mean "difficult" in Chinese, but they differ in grammatical usage, formality, and nuance.

1. Grammatical Differences

Feature难 (nán)困难 (kùnnán)
Part of SpeechAdjective (形)Adjective (形) & Noun (名)
UsagePredicate (e.g., "This is hard")Predicate & Object (e.g., "face difficulties")
ModifiersCan be modified by 很 (hěn), 非常 (fēicháng), 太 (tài)Can also be modified, but often used as a noun
Example这道题很难。 (Zhè dào tí hěn nán.) 
This problem is hard.
我们遇到了很多困难。 (Wǒmen yùdào le hěn duō kùnnán.) 
We encountered many difficulties.

 

Key Point:

  • is only an adjective (describes something as "hard").
  • 困难 can be both an adjective and a noun (can mean "difficulty" as a thing).

 

2. Formality & Nuance

Aspect难 (nán)困难 (kùnnán)
Formalityneutral (spoken & written)slightly more formal
Emotional Weightgeneral difficultystronger, often implies struggle or hardship
Common Contextsdaily tasks, learning, simple challengesserious obstacles, life challenges, struggles

 

Examples:

  • 难 (nán) → Casual difficulty
    • 中文很难。 (Zhōngwén hěn nán.) Chinese is hard.
    • 这个游戏太难了! (Zhège yóuxì tài nán le!) This game is too hard!
  • 困难 (kùnnán) → Serious difficulty
    • 他克服了很多困难。 (Tā kèfú le hěn duō kùnnán.) He overcame many difficulties.
    • 经济困难 (jīngjì kùnnán) financial difficulties

 

Key Point:

  • is for general difficulty (e.g., "This math problem is hard").
  • 困难 is for serious or long-term challenges (e.g., "financial difficulties").

 

3. Common Collocations

难 (nán)困难 (kùnnán)
很难 (hěn nán) – very hard遇到困难 (yùdào kùnnán) – encounter difficulties
太难了 (tài nán le) – too hard克服困难 (kèfú kùnnán) – overcome difficulties
难学 (nán xué) – hard to learn经济困难 (jīngjì kùnnán) – financial hardship
难吃 (nán chī) – tastes bad生活困难 (shēnghuó kùnnán) – life struggles

 

Key Point:

  • is often used in fixed phrases (e.g., 难吃, 难学).
  • 困难 is used in serious or abstract challenges (e.g., 经济困难).

 

4. Negation

  • Both can be negated with 不 (bù) or 没 (méi), but 困难 is less common in negative form.
    • ✅ 这道题不难。 (Zhè dào tí bù nán.) This problem isn’t hard.
    • ❌ 这个问题不困难。 (Unnatural; use 不难 instead.)

 

Key Point:

  • is more natural in negative sentences (e.g., 不难).
  • 困难 is rarely negated directly (usually phrased as "没有困难" – no difficulties).

 

Summary Table

Aspect难 (nán)困难 (kùnnán)
Part of SpeechAdjective onlyAdjective & Noun
Formalityneutralmore formal
Usagedaily challengesserious struggles
Negation不难 (bù nán)没有困难 (méiyǒu kùnnán)
Example"This game is hard.""He faced many difficulties."

Final Tip

  • Use for casual, everyday difficulties (e.g., "This homework is hard").
  • Use 困难 for serious or abstract challenges (e.g., "life struggles").

Example

Both words mean "(an action or thing) needing great effort".
1) 困难 also means poverty-stricken. 困难 is a noun as well as an adjective while 难 is just an adjetive As an adjective, the two words are interchangeable.

2) However,困难 sounds more difficult than 难. Sometimes 困难 stresses the subjective feeling while 难 stresses narration.

3) 难 can be an adverbial by itself, while 困难, as an adverbial, often takes an adverb of degree and the particle 地.
1
Zhè
dào
  
,
zuò
lai
起来
hěn
kùnnan
困难
  
(
nán
  
)
  

It's difficult to solve the question.

2
Xià
下雨
hòu
以后
  
,
zhè
tiáo
shān
山路
hěn
nán
zǒu
  

It's difficult to walk on the mountain road after rain.

3
Zhè
kǎoshì
考试
jiào
比较
nán
tōngguò
通过
  

It's not easy to pass the examination.

4
shí
fēn
kùnnan
困难
guò
le
guān
  

He passed it with great difficulty.

As an Attributive and a Complement
4) As an attributive, the monosyllabic 难 usually does not take the particle 的,e.g.难题 (difficult question/a hard nut to crack), 难事 (something difficult to be dealt with), 难词 (difficult words). 困难 usually takes 的, e.g.困难的局面, but some commonly-used set phrases, which combine closely, do not take 的,e.g. 困难户 (family with financial difficulty, or family difficult to deal with), 困难时期(difficult period).

5) As a complement, 困难 usually takes the paricle 得. 难 is rarely used as a complement, and if so used (as a resultative complement), 得 is unnecessary.
5
jiā
他家
de
zi
日子
guò
de
yǒuxiē
有些
kùnnan
困难
  

His family's life is a bit hard.

6
Zhè
dào
chūnán
出难
le
  

This test question is too difficult.

As the Predicate, the two words (困难 and 难) can be found interchangeable in more examples besides example ①.
7
Xué
学习
hàn
汉语
bìng
nán
  
(
kùnnan
困难
  
)
  

It's not difficult to learn Chinese.

困难 sounds more serious (with the stress on subjective impression sometimes).
Owing to syllabic reasons, 难 needs to take an adverb of degree, while 困难 does not.

难 cannot be used in example ⑧. It can be seen that, because of the subjective factor of old age, 困难 and not 难 is used. However, in the objective narration (e.g.in examples ① and ⑦) the two words are interchangeable.

Though an Adjective, 难 can take a complement followed by an object.
8
Zhè
wèi
lǎorén
老人
zǒu
走路
kùnnan
困难
  

The old man walks with difficulty.

9
Jiān
艰苦
de
huánjìng
环境
nán
dǎo
men
我们
  

We are never afraid of hard conditions.

10
Zhèxiē
这些
shùxué
数学题
nán
zhù
le
  

These math question confused me.

难 can be reduplicated and takes an object, and this kind of usage is very colloquial.
11
zhèyàng
这样
de
wèn
问题
shì
shì
xiǎng
nán
nán
  
?

Do you mean to baffle me with such a question?

困难 is also a Noun, meaning "sth. diffcult".
困难 as a Noun is different from the Adjective 难 used as the object (e.g.不怕难).
12
Zhème
这么
diǎnr  
一点儿
kùnnan
困难
  
,
shénme
什么
  
?

There's nothing to be worried as to such a little difficulty.

13
Zài
shēnghuó
生活
zhōng
  
,
quèshí
确实
dào
遇到
le
xiē
一些
kùnnan
困难
  

He did encounter some difficulties in life.

Mistake

When to Use Which?

SituationUse 难 (nán)Use 困难 (kùnnán)
General difficulty (e.g., "This test is hard")✅ 考试很难。❌ (Too formal)
Serious struggles (e.g., "financial hardship")✅ 经济困难。
Fixed phrases (e.g., "hard to eat")✅ 难吃
Overcoming obstacles✅ 克服困难。

 

Exercise

Practice Sentences:

  1. 学中文很__,但很有趣。 (难 – Learning Chinese is hard but fun.)
  2. 他年轻时经历了很多__。 (困难 – He faced many difficulties when he was young.)