Correct
别人 vs 他人
/ biéren vs tārén /
Strokes
Definition
别人 and 他人 both are Pronouns, which means [another person; other people].
Example
别人 means "another person or other people".
1
Míngtiān
明天
de
的
liánhuānhuì
联欢会
zhīyǒu
只有
wǒmen
我们
dānwèi
单位
de
的
rén
人
shēnjiā
参加
,
méiyǒu
没有
biéren
别人
。
Only the staff from our working unit will take part in the get-together tomorrow.
2
Míngtiān
明天
de
的
liánhuānhuì
联欢会
,
wǒ
我
kěyǐ
可以
dài
带
biéren
别人
lái
来
ma
吗
?
Can we take others to the gettogether tomorrow?
别人 sometimes means "another person or other people besides oneself".
3
Tā
他
hěn
很
zìfù
自负
,
kànbuqǐ
看不起
biéren
别人
。
He is very selfconceited, and looks down upon others.
4
Biéren
别人
de
的
dōngxī
东西
,
bùyào
不要
suíbiàn
随便
dòng
动
。
Don't touch the articles without their owner's permission.
他人 has the same meaning as 别人, but is more literary and mostly used in more formal statements, maxims or four-character phrases.
5
Zhè
这
wèi
位
lǎonóng
老农
zài
在
shānshàng
山上
zhǒng
种
le
了
yī
一
dà
大
piàn
片
shù
树
,
bùdàn
不但
huìjí
惠及
tārén
他人
,
yě
也
huìjí
惠及
zǐsūn
子孙
。
The old farmer planted a lot of trees on the mountain, which can not only do good to others, but also to his offsprings.
6
Zuòjiā
作家
yīnggāi
应该
shànyú
善于
zài
在
píngfán
平凡
de
的
shìwù
事物
zhōng
中
fāxiàn
发现
tārén
他人
suǒ
所
hūlüè
忽略
de
的
yìyì
意义
。
Writers should be good at discovering the significance of common things that are neglected by ordinary people.
7
Tā
他
zǒngshì
总是
guānxīn
关心
tārén
他人
,
shèngguò
胜过
guānxīn
关心
zìjǐ
自己
。
His concern for others is above for himself.