这些词难的极了。怎么记得它们?
(more) Learn Chinese
Jul 14 • 144 read
肚子部分
Responses • 6
0/2000
jade wang
1
•
Reply •
Jul 23
jonquil
Author
如果学医学的话这些词汇是应该知道。如果只是学习汉语的人不需要
0
•
Reply •
Jul 24
肚子的各个部分怎么称呼 would be a more comprehensive title;)
1
•
Reply •
Jul 23
这一些都没学过。Thank you for your sharing. :)
2
•
Reply •
Jul 19
ID: 19507
jonquil
Offline
Aug 01
Visited
From
Mandalay, Myanmar
Send Message
Related
【📣词汇】拉肚子 lā dù zi|痒yǎng - Youtube当狼终于睡够了的时候,他起床了。因为肚子里的石子让他很口渴,他想去井边喝水。但当他开始走动时,他胃里的石头就开始互相碰撞,发出嘎嘎声。然后他大叫道:最后她痛苦地走了出去,最小的小山羊也跟着她跑了。当她来到草地上时,狼正躺在树边,鼾声大作,树枝都在颤动。她从四面八方打量着他,发现他丰满的肚子里有东西在动、在蠕动。噢,上帝啊,她想,我那些可怜的孩子们,被他当作晚餐吞下去了,他们还活着吗?但是老妇人说:“现在去找一些石头,趁这个不虔诚的动物还在睡觉的时候,我们要用这些石头填满它的肚子。”七只小山羊赶紧把石头拿来,尽量多地往他的肚子里塞。然后老妇人又迅速地把他缝好了,他没有注意到任何事情,甚至一动不动。“什么轰隆隆和泵动
在我的肚子里?
我以为有六只小山羊,
但它们都是坚固的石头。”Python 3 电脑语言入门课程:第一部分The Miao nationality, an ancient ethnic group with a history of more than 5,000 years, is mainly distributed in Guizhou, Hunan, Hubei, Sichuan, Yunnan, Guangxi and other provinces in China, as well as countries and regions in Southeast Asia, such as Laos, Vietnam, and Thailand.
The Miao nationality has its own language, which belongs to the branch of the Miaoyao language of the Sino-Tibetan language family, and is divided into western Hunan, eastern Guizhou, and Sichuan, Guizhou and Yunnan dialects. As a result of the long-term communication between the Miao and the Han, some of the Miao speak both Miao and Chinese.
Xijiang Qianhu Miao Village is the largest Miao people's settlement village in China. It maintains the "original ecological" Miao culture and is connected by more than 10 natural villages built along the mountain. (pictures)
苗族,是一个有5000多年历史的古老的民族,主要分布于中国的黔、湘、鄂、川、滇、桂、琼等省区,以及东南亚的老挝、越南、泰国等国家和地区。
苗族有自己的语言,苗语属汉藏语系的苗瑶语族,分湘西、黔东和川黔滇三大方言。由于苗族与汉族长期交往,有一部分苗族同时使用苗语和汉语。
西江千户苗寨是是中国最大的苗族聚居村寨,保持了“原始生态”苗族的文化,由10余个依山而建的自然村寨相连成片。Python 3 电脑语言入门课程:第二部分中国有部分专家学者提出建议,开放三孩政策,即建议有能力的家庭生三个孩子。众所周知,中国是一个人口大国,但是九零后和零零后的观念在不断的进步和变化。九零后和零零后的生育率有下降的趋势,因为人口问题关系重大,所以有些专家和学者提出开放三孩政策。The advice for Chinese learners by a Chinese instructor:
In addition to spend time on memorizing new words, I hope Chinese learners can find tricks to remember them and try to find the logic in grammar (associate and compare the rules with your mother language)
However,
something in grammar could not be ratinalized, for example,
The noun in German has a gender, but "sun" in German is feminine, and "moon" is masculine instesd. Even the German people cannot tell the resons.
So I hope all learners can make more practice and then famililize yourself with this language. Don't push yourself to find the right answer in language learning, because we only can find the appropriate or better answer in learning language.
It's uneasy to be proficient in a language.
I hope students can find your own ways and tricks with the help of instructors in language learning.
老师对于华文学习者的建议:
学习一种语言,
除了生词需要花时间去熟记之外,
我更希望学生可以用去理解语法
(跟自己语言的联想与推衍)
然而,
每种语言的语法,
总有一些地方是无法进行逻辑思考的,
(例如:德文每个名词都有性别,但是「太阳」却是阴性,「月亮」却是阳性,这就无法去解释),
我就希望学生可以多练习,
将不能进行解释的地方,
变成自己日常用语的一部分。
要精熟一种语言,
真的很不容易,
希望同学们可以找到学习的方法以及诀窍。