HSK 6 HSK V6
Correct
不料
/ bùliào /
Strokes
Collocation
1
不料赢了
2
不料输了
3
不料下雨了
4
不料他来了
5
不料出事了
6
不料发生了
7
不料票卖完了
Definition
不料 is a conjunction, which means[ unexpectedly/to one's surprise].
Example
As a conjunction
1
Tā
他
gǎnmào
感冒
le
了
,
wǒ
我
xiǎng
想
jīntiān
今天
tā
他
bùhuì
不会
lái
来
shàngkè
上课
le
了
,
bùliào
不料
tā
他
láide
来得
bǐ
比
shuí
谁
dōu
都
zǎo
早
。
He had a cold, and I don't think he's going to class today, but he came earlier than anyone.
2
Wǒ
我
xiǎng
想
kàn
看
jīntiān
今天
wǎnshang
晚上
de
的
diànyǐng
电影
,
bùliào
不料
piào
票
zǎo
早
mài
卖
wán
完
le
了
。
I wanted to see tonight's movie, but the tickets sold out.
3
Wǒ
我
xiǎng
想
zhècì
这次
bǐsài
比赛
wǒmen
我们
hái
还
de
得
shū
输
,
bùliào
不料
wǒmen
我们
yíng
赢
le
了
。
I think we had to lose this game, but we won.
4
Wǒmen
我们
chūmén
出门
de
的
shíhou
时候
tiānqì
天气
hái
还
hǎohǎor
好好儿
de
的
,
bùliào
不料
bànlù
半路
shàngxià
上下
qǐ
起
le
了
dàyǔ
大雨
。
When we went out, the weather was fine, but it rained heavily on the way.
5
Wǒ
我
hěn
很
xiǎng
想
gēn
跟
tā
他
zài
在
yīqǐ
一起
xuéxí
学习
,
bùliào
不料
tā
他
jiālǐ
家里
chūshì
出事
le
了
,
zhōngtú
中途
huíguó
回国
le
了
。
I really wanted to study with him, but unexpectedly something happened at home and I returned home halfway.