Why“下雨了",不说“雨下了”?

Learn Chinese
 
  Sep 28  •  985 read 
为什么“下雨了",不说“雨下了”?
0
0
0
Answer
you can also say 下雪了,下冰雹了,the format is: 下 followed by something dropping from the sky. 雪 and 冰雹
 0  •  Reply •  Oct 31
This is a standard expression in Chinese to say 下雨,下雨 means raining, 雨 means rain, 了 is usually used for indicating an action that has happened for already done. 下 in this situation can indicate an action, means the action of falling of rain drops, which is not usually used in the daily expression but in specific situations to emphasize the action of raining.
 0  •  Reply •  Oct 31
1、“下雨了”是 表示现在的状态,是现在就在进行的,按时态是现在进行时(be doing)
2、”雨下了“表示以某个时间为节点来描述过去的事情或者动作,按时态是完成时(have done/had done).
3、”下雨了“可以单独使用也可以和状语结合使用,比如”今天下雨了“”外面下雨了“
4、”雨下了“是以“雨”为主语,”下“为谓语,这个句子作为主谓结构,从结构上是完整的,但是从语义上来说是不完整的,雨下了怎么样呢?没有表达完整的意思。所以后面还需要有状语,用来描述”雨“,比如”雨下了很久“”雨下了好几天“
 2  •  Reply •  Oct 05
因为说下雨的时候,先想到有东西下来了,然后分辨出是雨。 当然有时也说”雨下下来了“,这时候关注点是雨怎么样了,所以先说雨。
 0  •  Reply •  Oct 30
下雨了,意思是天上下雨了,隐含的主语是“天”。
 0  •  Reply •  Oct 21
这是人的一般语言习惯,就像吃饭,喝酒,干嘛不改成吃酒喝饭呢?习惯问题,单看雨这个汉字的结构就知道,上面一横表示天,下面有均匀的四点,说明雨是洒下来的,不是像瀑布那样奔腾下来的,所以古人称之为下雨。
 0  •  Reply •  Oct 16
下雨了 = It's raining now (can be used alone)
e.g: 下雨了,记得带雨伞。(it's raining now, remember to bring the umbrella.)

雨下了 = it has the meaning of already rained and stopped (words indicating time should be added after it.)
e.g 雨下了两个小时。(It rained for two hours..)
 5  •  Reply •  Sep 30
因为在汉语里“下雨”是一个离合词。
常见的离合词有:睡觉,洗澡,洗脸,游泳,理发,放假等,这些离合词都是述宾式动词,也就是说V+O 的结构,即动词“下”的宾语是“雨”。
因此我们说“下雨了” 而不说“雨下了”
如果“雨”充当主语成分的话, 可以说“雨下起来了。”
 1  •  Reply •  Oct 03
下雨了 = (天)下雨了
 0  •  Reply •  Oct 02
More
ID: 54914

tingtingliu888

Offline
2 day  Visited
From Beijing, China
Send Message