Which is right ? 哪个是对的? 1. 一间商务套房 还是 一个商务套房? 2. 一间标准间 还是 一个标准间?

Chinese Grammar
 
  Apr 08  •  787 read 
Please help me ASAP
0
0
0
Answer
both ok my dear
 0  •  Reply •  Jul 18
Both "一间商务套房" and "一个商务套房" are correct in Chinese. Similarly, both "一间标准间" and "一个标准间" are also correct. In Chinese, both "间" and "个" can be used as a measure word for rooms, depending on the situation and personal preference, ie, some people might prefer using "间" for hotel rooms, while others may use "个". So, it really depends on the individual's preference or the norm of the specific context.
 1  •  Reply •  Apr 20
我同意。
 0  •  Reply •  Apr 23
i think is 一间商务套房和一间标准间
 0  •  Reply •  Apr 23
一间商务套房
一间标准间
 0  •  Reply •  Apr 20
一间商务套房和一间标准间
 2  •  Reply •  Apr 08
“间”。you can use "间“ to express almost all quantifiers about "room".
For example:一间屋子、一间厨房、一间套房、一间粮仓。
 1  •  Reply •  Apr 18
More