What's the different between希望and 愿意

Learn Chinese
Jan 191282 read
The both meaning is wish, and what's the difference between 愿望and 希望?
2
1
3
Answer
I guess you want to ask about "希望“&”愿望“ instead of "愿意”, coz 愿意 means "be willing to " eg: 我愿意去中国工作。/ 我不愿意周末上班。
0ReplyJan 25
愿望 is a noun , you can say : 我的愿望是成为一名医生(my wish is to become a doctor)。 希望 as a verb ,you can say : 我希望我能通过明天的考试 (I hope I can pass the test of tomorrow)。希望 also can use as a noun, for example : 机票太贵了,今年回家过年是没希望了。
0ReplyJan 25
愿望can be a noun
希望can be a noun or a verb
and we always say i have a 愿望 but 希望
0ReplyJan 24
愿望是名词,希望既可以是名词也可以是动词
0ReplyJan 24
愿望:
世界和平是所有人的美好愿望。(N)
希望:
这个孩子是全家的希望(N)
全家人希望这个孩子获得金牌。(V)
愿意:
我不愿意上学,我愿意工作。(v)
0ReplyJan 21
愿望 is a noun. 愿意 is a verb.
希望 n. v.
2ReplyJan 19
愿意: [Auxiliary Verb, Verb]
[ be willing; be ready; agree to do sth]
Agree to do something because it is in tune with one's desires.

[wish; hope; like; want (sth. to happen)]
Hopefully, something will happen.

eg:
Subject + Auxiliary Verb + Verb + Object
我 + 愿意 + 学习 + 新知识。
他 + 愿意 + 帮助 + 我们。

Subject + Verb
我 + 愿意。
他 + 不愿意。

---

希望: [Verb, Noun]
As a verb, means [hope; wish; expect]
eg:
希望你考上理想的大学。
希望你早日康复。

As a noun, means [hope; wishes; expactation]
eg:
他对自己的未来充满希望。
你是我们全家人的希望。

---

Adverb + 愿意/希望
很愿意
非常愿意
真希望
非常希望

eg:
我真希望今天不上班。
他多么希望你能留下来啊!
我非常希望在北京工作。
很愿意为您服务。
他很愿意帮助我们。

---

More eg:
1. A:你愿意嫁给我吗?
B:我愿意。/ 我不愿意。(OK)
B:我希望。(NOK)/ 我不希望。(NOK)

2. 公司想派你去中国工作,你愿意不愿意?(OK)
公司想派你去中国工作,你希望不希望?(NOK)

3. 我希望明年能买一辆新汽车。(OK)
我愿意明年能买一辆新汽车。(NOK)

4. 只要你愿意努力,就一定能成功。(OK)
只要你希望努力,就一定能成功。(NOK)

5. 我们一直希望能有一个自己的家,不再租房子了。(OK)
我们一直愿意能有一个自己的家,不再租房子了。(NOK)

6. 他非常希望来中国工作。(OK)
他非常愿意来中国工作。(OK)

7.我很希望听听你的想法。(OK)
我很愿意听听你的想法。(OK)
(more)
0ReplyJan 20
愿意, I am willing to do something,
希望, I hope/want someone to do something,
0ReplyJan 20
在具体使用中,“希望”更主动,比如:我希望我能取得好成绩。
“愿意”更被动,比如:你愿意嫁给我吗?我愿意。
In the specific use, 希望 is more active, for example, I hope I can get good grades,
and 愿意 is more passive, for example, will you marry me? I do
0ReplyJan 19
More