Whats does 摘眼锐 mean?

Learn Chinese
 
  Mar 02  •  918 read 
maybe REM (rapid eyes movement)? Thanks
0
0
0
Answer
Best Answer
maybe is “摘眼镜”。
 2  •  Reply •  Mar 05
Sorry and thank you very much, yes, I had made a mistake. It was 摘眼镜
 0  •  Reply •  Mar 05
摘眼镜 take off glasses
 1  •  Reply •  Mar 06
As a Chinese, I don't know.
 1  •  Reply •  Mar 03
"摘眼锐", there seems to be no such phrase or idiom in Chinese.

"摘" means "to pluck" or "to pick", "眼" can mean "eye" or "to discern", and "锐" can mean "sharp" or "acute". However, without additional context, it's difficult to determine the meaning of this phrase.

Could you provide more information about where you came across this phrase or in what context it was used? That may help me better understand its intended meaning.
 1  •  Reply •  Mar 03
More
ID: 31847

eernesto

Offline
20 hr  Visited
From Buenos Aires, Argentina
Send Message