What is the difference between ”你来说“and “你说一下”?

temp
 
  Jun 04  •  4751 read 
”你来说“和“你说一下”有什么区别?
0
0
0
Answer
Best Answer

你来说比较像是一种命令

你说一下更委婉

 0  •  Reply •  Jun 07

你说一下 politer

 0  •  Reply •  Jul 18

你来,it's your turn 你来+V eg:你来做,你来吃

你V一下,have a try  eg:你吃一下,你看一下,你说一下

 0  •  Reply •  Jul 05

”你说一下“更口语吧,两个都是口语用词,但是”你来说“更正式一点。然而对于外国人来说我觉得不用区分……

 0  •  Reply •  Jun 16

谢谢大家给我的回复!看了你们的回复,也结合我自己的思考,我给学生是这样讲的,请大家批评指正:“说一下,看一下,听一下,尝一下”都有动作简短、尝试、放松做某事的意味。而“你来说、你来听、你来看”相比更显认真严肃。当然也给学生讲了“你来说,你来写”都有一点命令的口吻。

 0  •  Reply •  Jun 11

确实有点咬文嚼字,对中国人来说,这两者在场景上应该都可以使用,并不会有哪个是明显不合适的,只能细细去品味之中的些许区别。
如果在同级别讨论中:张三,你说一下活动安排吧!张三,你来说活动安排。(前者稍微合适点,较为委婉)
在会议中,主持人或者领导:张三,你来说活动安排。张三,你说一下活动安排。(前者稍微合适点)

 0  •  Reply •  Jun 10

“你来说”可以理解为,现在轮到你了,所以,该你说了,its your speak time。 也可以 理解为,我不想说,所以换"你来说"吧。

 

“你说一下”可以认为是 自己被 对方"点名",因此对方就会说:"你来说一下"。 也可以认为,"简单地说",别一点儿也没说。

 

其实这两个,都是得看语境,才能准确地知道,具体想要表达的意思

(more)
 0  •  Reply •  Jun 08
也不知道,对不对,这是我作为留学生的感觉,如果错会意了,请谅解
 0  •  Reply •  Jun 08
More